skin mole
родинка на коже
mole on face
родинка на лице
mole removal
удаление родинок
mole ratio
соотношение родинок
mole fraction
мольная доля
hydatidiform mole
гидатиформная родинка
mole rat
нутриевый крот
a mole built into the sea
норка, встроенная в море
A mole is a blemish on a person's skin.
Родинка - это изъян на коже человека.
A mole can undermine the strongest rampart.
Нора может подорвать самую прочную стену.
a mole working for the government
шпион, работающий на правительство
She had a tiny mole on her cheek.
У нее была маленькая родинка на щеке.
A mole mines its way.
Нора прокладывает себе путь.
moles burrowing away underground.
moles burrowing away underground.
The mole bored its way underground.
Крот прорыл себе путь под землю.
Unsightly moles can be removed surgically.
Неприглядные родинки можно удалить хирургическим путем.
The young girl felt very self-conscious about the large mole on her chin.
Молодая девушка очень стеснялась большой родинки на подбородке.
Molality - The number of moles of solute divided by the number of kilograms of solvent.
Моляльность - количество молей растворенного вещества, деленное на количество килограммов растворителя.
The system can easily change coflow temperature, oxygen mole fraction and turbulence parameters by changing the coflow mixture equivalence ratio.
Система может легко изменять температуру противотока, долю кислорода в смеси и параметры турбулентности, изменяя коэффициент эквивалентности смеси противотока.
They are rate-limiting enzymes that degrade heme into same moles of dehydrobilirubin(biliverdin),CO and Fe.
Это лимитирующие скорость ферменты, которые разлагают гемоглобин на такое же количество дегидробилирубина (биливердина), CO и Fe.
In contrast to simplistic expectations, the total amount of protofibrils and the amount of permeabilizing activity per mole protein in the protofibril fraction were reduced by the E46K mutation.
Вопреки упрощенным ожиданиям, общее количество префибрилл и количество проницающей активности на молекулу белка в фракции префибрилл было уменьшено мутацией E46K.
Eusocial colonies are common among insects such as bees and ants, but the only examples in the mammal world are among furry and the naked mole rats.
Эусоциальные колонии распространены среди насекомых, таких как пчелы и муравьи, но единственные примеры в мире млекопитающих - среди пушистых и голых земляных хомяков.
The Mole's cap was missing from its accustomed peg. His goloshes, which always lay by the umbrella-stand, were also gone.
Шляпы Крота не было на его обычном месте. Его кирзовые сапоги, которые всегда лежали у зонтичной подставки, тоже исчезли.
You measured the diameter of his suspicious mole yesterday.
Вы измерили диаметр его подозрительного родинки вчера.
Источник: The Big Bang Theory Season 7We were sent to eliminate a mole.
Нас отправили устранить осведомителя.
Источник: Person of Interest Season 5Despite their names, Naked Mole Rats are neither moles nor rats.
Несмотря на свои названия, наголовники (Naked Mole Rats) - это ни кроты, ни крысы.
Источник: National Geographic (Children's Section)So you gotta give him a mole.
Так что ты должен дать ему осведомителя.
Источник: Billions Season 1The DEA believes there's a mole in our agency.
Наркоконтроль считает, что в нашем агентстве осведомитель.
Источник: American TV series Person of Interest Season 4It looks as though all the moles in England had been let loose in it.
Похоже, что все кроты в Англии были выпущены на свободу.
Источник: The Sign of the FourI hear I owe you a fist bump for keeping our mole quiet.
Я слышал, что я должен тебе помахать кулаком за то, что ты сохранил молчание о нашем осведомителе.
Источник: The Good Place Season 2But what you're saying is there might be a mole as well.
Но то, что ты говоришь, это то, что может быть и осведомитель.
Источник: Mr. Bean's Holiday Original SoundtrackIt is four days until C-Con, and Pritchett's Closets has a mole.
До C-Con осталось четыре дня, и у Pritchett's Closets есть осведомитель.
Источник: Modern Family - Season 07Arthur West thought there was a mole in MI6.
Артур Вест думал, что в MI6 есть осведомитель.
Источник: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2skin mole
родинка на коже
mole on face
родинка на лице
mole removal
удаление родинок
mole ratio
соотношение родинок
mole fraction
мольная доля
hydatidiform mole
гидатиформная родинка
mole rat
нутриевый крот
a mole built into the sea
норка, встроенная в море
A mole is a blemish on a person's skin.
Родинка - это изъян на коже человека.
A mole can undermine the strongest rampart.
Нора может подорвать самую прочную стену.
a mole working for the government
шпион, работающий на правительство
She had a tiny mole on her cheek.
У нее была маленькая родинка на щеке.
A mole mines its way.
Нора прокладывает себе путь.
moles burrowing away underground.
moles burrowing away underground.
The mole bored its way underground.
Крот прорыл себе путь под землю.
Unsightly moles can be removed surgically.
Неприглядные родинки можно удалить хирургическим путем.
The young girl felt very self-conscious about the large mole on her chin.
Молодая девушка очень стеснялась большой родинки на подбородке.
Molality - The number of moles of solute divided by the number of kilograms of solvent.
Моляльность - количество молей растворенного вещества, деленное на количество килограммов растворителя.
The system can easily change coflow temperature, oxygen mole fraction and turbulence parameters by changing the coflow mixture equivalence ratio.
Система может легко изменять температуру противотока, долю кислорода в смеси и параметры турбулентности, изменяя коэффициент эквивалентности смеси противотока.
They are rate-limiting enzymes that degrade heme into same moles of dehydrobilirubin(biliverdin),CO and Fe.
Это лимитирующие скорость ферменты, которые разлагают гемоглобин на такое же количество дегидробилирубина (биливердина), CO и Fe.
In contrast to simplistic expectations, the total amount of protofibrils and the amount of permeabilizing activity per mole protein in the protofibril fraction were reduced by the E46K mutation.
Вопреки упрощенным ожиданиям, общее количество префибрилл и количество проницающей активности на молекулу белка в фракции префибрилл было уменьшено мутацией E46K.
Eusocial colonies are common among insects such as bees and ants, but the only examples in the mammal world are among furry and the naked mole rats.
Эусоциальные колонии распространены среди насекомых, таких как пчелы и муравьи, но единственные примеры в мире млекопитающих - среди пушистых и голых земляных хомяков.
The Mole's cap was missing from its accustomed peg. His goloshes, which always lay by the umbrella-stand, were also gone.
Шляпы Крота не было на его обычном месте. Его кирзовые сапоги, которые всегда лежали у зонтичной подставки, тоже исчезли.
You measured the diameter of his suspicious mole yesterday.
Вы измерили диаметр его подозрительного родинки вчера.
Источник: The Big Bang Theory Season 7We were sent to eliminate a mole.
Нас отправили устранить осведомителя.
Источник: Person of Interest Season 5Despite their names, Naked Mole Rats are neither moles nor rats.
Несмотря на свои названия, наголовники (Naked Mole Rats) - это ни кроты, ни крысы.
Источник: National Geographic (Children's Section)So you gotta give him a mole.
Так что ты должен дать ему осведомителя.
Источник: Billions Season 1The DEA believes there's a mole in our agency.
Наркоконтроль считает, что в нашем агентстве осведомитель.
Источник: American TV series Person of Interest Season 4It looks as though all the moles in England had been let loose in it.
Похоже, что все кроты в Англии были выпущены на свободу.
Источник: The Sign of the FourI hear I owe you a fist bump for keeping our mole quiet.
Я слышал, что я должен тебе помахать кулаком за то, что ты сохранил молчание о нашем осведомителе.
Источник: The Good Place Season 2But what you're saying is there might be a mole as well.
Но то, что ты говоришь, это то, что может быть и осведомитель.
Источник: Mr. Bean's Holiday Original SoundtrackIt is four days until C-Con, and Pritchett's Closets has a mole.
До C-Con осталось четыре дня, и у Pritchett's Closets есть осведомитель.
Источник: Modern Family - Season 07Arthur West thought there was a mole in MI6.
Артур Вест думал, что в MI6 есть осведомитель.
Источник: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас