The ancient temple was shrouded in mystical aura.
Древний храм был окутан мистической аурой.
She had a mystical experience during meditation.
У нее был мистический опыт во время медитации.
Legends say that a mystical creature lives in the forest.
По преданию, мистическое существо живет в лесу.
The mystical powers of the wizard amazed everyone.
Мистические силы волшебника поразили всех.
The mystical music transported the audience to another world.
Мистическая музыка перенесла публику в другой мир.
The mystical symbols on the ancient scroll intrigued archaeologists.
Мистические символы на древнем свитке заинтересовали археологов.
The mystical fog added an eerie atmosphere to the graveyard.
Мистический туман добавил жутковатую атмосферу на кладбище.
Many cultures have their own mystical beliefs and practices.
У многих культур есть свои собственные мистические верования и практики.
The mystical powers of the crystal ball were said to reveal the future.
Считалось, что мистические силы хрустального шара могли предсказывать будущее.
Exploring the depths of the ocean is a mystical experience.
Исследование глубин океана - это мистический опыт.
Must be some sort of mystical process.
Должно быть некий своего рода мистический процесс.
Источник: Lost Girl Season 2He praised, " the musical of the mystical prose" .
Он похвалил «музыкальность мистической прозы».
Источник: Vox opinionYou don't believe in some mystical knife!
Вы не верите в какой-то мистический нож!
Источник: English little tyrantI mean, mystical women with the power to influence the future?
Я имею в виду, мистические женщины со способностью влиять на будущее?
Источник: Super Girl Season 2 S02It's strange, mystical birds dancing and flying before our very eyes.
Это странно, мистические птицы танцуют и летают прямо перед нашими глазами.
Источник: If national treasures could speak.She told the reporter that she used " mystical powers" in her swim.
Она рассказала репортеру, что использовала «мистические силы» во время плавания.
Источник: VOA Special August 2016 CollectionHe loves thetaiga and understands the Russians' almost mystical attachment to it.
Он любит тайгу и понимает почти мистическую привязанность русских к ней.
Источник: The Economist - ArtsI've always felt there was some kind of mystical core to the universe.
Я всегда чувствовал, что в основе вселенной лежит некий своего рода мистическое ядро.
Источник: Selected Love Before SunsetI just figured maybe it would have to be blessed or mystical or something.
Я просто подумал, что, возможно, это должно быть благословенным или мистическим или чем-то подобным.
Источник: The Vampire Diaries Season 1Some even believed he had mystical gifts of prediction and healing.
Некоторые даже верили, что у него были мистические дары предвидения и исцеления.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe ancient temple was shrouded in mystical aura.
Древний храм был окутан мистической аурой.
She had a mystical experience during meditation.
У нее был мистический опыт во время медитации.
Legends say that a mystical creature lives in the forest.
По преданию, мистическое существо живет в лесу.
The mystical powers of the wizard amazed everyone.
Мистические силы волшебника поразили всех.
The mystical music transported the audience to another world.
Мистическая музыка перенесла публику в другой мир.
The mystical symbols on the ancient scroll intrigued archaeologists.
Мистические символы на древнем свитке заинтересовали археологов.
The mystical fog added an eerie atmosphere to the graveyard.
Мистический туман добавил жутковатую атмосферу на кладбище.
Many cultures have their own mystical beliefs and practices.
У многих культур есть свои собственные мистические верования и практики.
The mystical powers of the crystal ball were said to reveal the future.
Считалось, что мистические силы хрустального шара могли предсказывать будущее.
Exploring the depths of the ocean is a mystical experience.
Исследование глубин океана - это мистический опыт.
Must be some sort of mystical process.
Должно быть некий своего рода мистический процесс.
Источник: Lost Girl Season 2He praised, " the musical of the mystical prose" .
Он похвалил «музыкальность мистической прозы».
Источник: Vox opinionYou don't believe in some mystical knife!
Вы не верите в какой-то мистический нож!
Источник: English little tyrantI mean, mystical women with the power to influence the future?
Я имею в виду, мистические женщины со способностью влиять на будущее?
Источник: Super Girl Season 2 S02It's strange, mystical birds dancing and flying before our very eyes.
Это странно, мистические птицы танцуют и летают прямо перед нашими глазами.
Источник: If national treasures could speak.She told the reporter that she used " mystical powers" in her swim.
Она рассказала репортеру, что использовала «мистические силы» во время плавания.
Источник: VOA Special August 2016 CollectionHe loves thetaiga and understands the Russians' almost mystical attachment to it.
Он любит тайгу и понимает почти мистическую привязанность русских к ней.
Источник: The Economist - ArtsI've always felt there was some kind of mystical core to the universe.
Я всегда чувствовал, что в основе вселенной лежит некий своего рода мистическое ядро.
Источник: Selected Love Before SunsetI just figured maybe it would have to be blessed or mystical or something.
Я просто подумал, что, возможно, это должно быть благословенным или мистическим или чем-то подобным.
Источник: The Vampire Diaries Season 1Some even believed he had mystical gifts of prediction and healing.
Некоторые даже верили, что у него были мистические дары предвидения и исцеления.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас