| Plural | non-reproductives |
non-reproductive cells
неполовые клетки
non-reproductive potential
неполовой потенциал
rendering non-reproductive
делать неполовым
non-reproductive status
неполовой статус
non-reproductive lifespan
неполовая продолжительность жизни
non-reproductive tissue
неполовая ткань
became non-reproductive
стали неполовыми
maintaining non-reproductive
поддержание неполового
non-reproductive function
неполовая функция
initially non-reproductive
изначально неполовой
the clinic offered non-reproductive ivf for women facing premature menopause.
Клиника предлагала нерепродуктивную ИКСИ женщинам, сталкивающимся с ранней менопаузой.
non-reproductive stem cell therapies show promise in treating neurological disorders.
Нерепродуктивные стволовые клеточные терапии обещают перспективы в лечении неврологических заболеваний.
research focused on non-reproductive applications of induced pluripotent stem cells.
Исследования были сосредоточены на нерепродуктивных применениях индуцированных плюрипотентных стволовых клеток.
many couples choose non-reproductive fertility treatments due to ethical concerns.
Многие пары выбирают нерепродуктивные методы лечения бесплодия из-за этических соображений.
the study investigated the efficacy of non-reproductive cell therapies for wound healing.
Исследование изучало эффективность нерепродуктивных клеточных терапий для заживления ран.
non-reproductive cloning techniques are used in agricultural biotechnology.
Нерепродуктивные методы клонирования используются в сельскохозяйственной биотехнологии.
the goal was to develop non-reproductive cell lines for drug screening purposes.
Целью было разработать нерепродуктивные линии клеток для целей скрининга лекарств.
advances in non-reproductive medicine offer new treatment options for various diseases.
Прорывы в нерепродуктивной медицине предлагают новые варианты лечения различных заболеваний.
the committee reviewed proposals for non-reproductive research involving human cells.
Комитет рассмотрел предложения по нерепродуктивным исследованиям, включающим человеческие клетки.
non-reproductive therapies can provide relief without the desire for offspring.
Нерепродуктивные терапии могут обеспечить облегчение без желания иметь потомство.
the lab specializes in creating non-reproductive cell models for disease study.
Лаборатория специализируется на создании нерепродуктивных клеточных моделей для изучения заболеваний.
non-reproductive cells
неполовые клетки
non-reproductive potential
неполовой потенциал
rendering non-reproductive
делать неполовым
non-reproductive status
неполовой статус
non-reproductive lifespan
неполовая продолжительность жизни
non-reproductive tissue
неполовая ткань
became non-reproductive
стали неполовыми
maintaining non-reproductive
поддержание неполового
non-reproductive function
неполовая функция
initially non-reproductive
изначально неполовой
the clinic offered non-reproductive ivf for women facing premature menopause.
Клиника предлагала нерепродуктивную ИКСИ женщинам, сталкивающимся с ранней менопаузой.
non-reproductive stem cell therapies show promise in treating neurological disorders.
Нерепродуктивные стволовые клеточные терапии обещают перспективы в лечении неврологических заболеваний.
research focused on non-reproductive applications of induced pluripotent stem cells.
Исследования были сосредоточены на нерепродуктивных применениях индуцированных плюрипотентных стволовых клеток.
many couples choose non-reproductive fertility treatments due to ethical concerns.
Многие пары выбирают нерепродуктивные методы лечения бесплодия из-за этических соображений.
the study investigated the efficacy of non-reproductive cell therapies for wound healing.
Исследование изучало эффективность нерепродуктивных клеточных терапий для заживления ран.
non-reproductive cloning techniques are used in agricultural biotechnology.
Нерепродуктивные методы клонирования используются в сельскохозяйственной биотехнологии.
the goal was to develop non-reproductive cell lines for drug screening purposes.
Целью было разработать нерепродуктивные линии клеток для целей скрининга лекарств.
advances in non-reproductive medicine offer new treatment options for various diseases.
Прорывы в нерепродуктивной медицине предлагают новые варианты лечения различных заболеваний.
the committee reviewed proposals for non-reproductive research involving human cells.
Комитет рассмотрел предложения по нерепродуктивным исследованиям, включающим человеческие клетки.
non-reproductive therapies can provide relief without the desire for offspring.
Нерепродуктивные терапии могут обеспечить облегчение без желания иметь потомство.
the lab specializes in creating non-reproductive cell models for disease study.
Лаборатория специализируется на создании нерепродуктивных клеточных моделей для изучения заболеваний.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас