oathbreaking witch
Предательница, нарушающая клятву
oathbreaking traitor
Предатель, нарушающий клятву
high oathbreaking
Высокое нарушение клятвы
blatant oathbreaking
Откровенное нарушение клятвы
oathbreaking act
Действие, нарушающее клятву
oathbreaking crime
Преступление, нарушающее клятву
oathbreaking sin
Грех, нарушающий клятву
oathbreaking deed
Деяние, нарушающее клятву
oathbreaking behavior
Поведение, нарушающее клятву
oathbreaking offense
Нарушение клятвы
eidbruch wird in mittelalterlichen gesellschaften als eines der schwersten verbrechen betrachtet.
Преступление, заключающееся в нарушении клятвы, в средневековых обществах считается одним из самых тяжких преступлений.
der ritter wurde des eidbruchs beschuldigt, nachdem er seine geschworene pflicht aufgegeben hatte.
Рыцаря обвинили в нарушении клятвы, после того как он отказался выполнять свою присягнувшую обязанность.
eidbruch zieht in vielen ehrenbasierten kulturen schwerwiegende konsequenzen nach sich.
Нарушение клятвы влечет за собой серьезные последствия в многих культурах, основанных на чести.
die folgen des eidbruchs zerstörten seinen ruf vollständig.
Последствия нарушения клятвы полностью разрушили его репутацию.
sie betrachtete seine handlungen als reinen eidbruch.
Она считала его действия чистым нарушением клятвы.
eidbruch wurde im alten rom mit verbannung bestraft.
В древнем Риме за нарушение клятвы наказывали изгнанием.
der eidbruch-skandal erschütterte das gesamte königreich bis ins mark.
Скандал с нарушением клятвы потряс всё королевство до основания.
sein eidbruch-verrat war ein vertrauensbruch gegenüber seinem volk.
Его предательство, связанное с нарушением клятвы, стало предательством доверия его народу.
eidbruch wird in der literatur oft als unverzeihlich dargestellt.
В литературе нарушение клятвы часто изображается как непростительное.
der general wurde wegen eidbruchs und hochverrats hingerichtet.
Генерала казнили за нарушение клятвы и государственную измену.
öffentlicher eidbruch galt als schande für die gesamte familie.
Публичное нарушение клятвы считалось позором для всей семьи.
trotz seiner errungenschaften erinnerte die geschichte ihn hauptsächlich wegen eidbruchs.
Несмотря на свои достижения, история помнила его в первую очередь из-за нарушения клятвы.
oathbreaking witch
Предательница, нарушающая клятву
oathbreaking traitor
Предатель, нарушающий клятву
high oathbreaking
Высокое нарушение клятвы
blatant oathbreaking
Откровенное нарушение клятвы
oathbreaking act
Действие, нарушающее клятву
oathbreaking crime
Преступление, нарушающее клятву
oathbreaking sin
Грех, нарушающий клятву
oathbreaking deed
Деяние, нарушающее клятву
oathbreaking behavior
Поведение, нарушающее клятву
oathbreaking offense
Нарушение клятвы
eidbruch wird in mittelalterlichen gesellschaften als eines der schwersten verbrechen betrachtet.
Преступление, заключающееся в нарушении клятвы, в средневековых обществах считается одним из самых тяжких преступлений.
der ritter wurde des eidbruchs beschuldigt, nachdem er seine geschworene pflicht aufgegeben hatte.
Рыцаря обвинили в нарушении клятвы, после того как он отказался выполнять свою присягнувшую обязанность.
eidbruch zieht in vielen ehrenbasierten kulturen schwerwiegende konsequenzen nach sich.
Нарушение клятвы влечет за собой серьезные последствия в многих культурах, основанных на чести.
die folgen des eidbruchs zerstörten seinen ruf vollständig.
Последствия нарушения клятвы полностью разрушили его репутацию.
sie betrachtete seine handlungen als reinen eidbruch.
Она считала его действия чистым нарушением клятвы.
eidbruch wurde im alten rom mit verbannung bestraft.
В древнем Риме за нарушение клятвы наказывали изгнанием.
der eidbruch-skandal erschütterte das gesamte königreich bis ins mark.
Скандал с нарушением клятвы потряс всё королевство до основания.
sein eidbruch-verrat war ein vertrauensbruch gegenüber seinem volk.
Его предательство, связанное с нарушением клятвы, стало предательством доверия его народу.
eidbruch wird in der literatur oft als unverzeihlich dargestellt.
В литературе нарушение клятвы часто изображается как непростительное.
der general wurde wegen eidbruchs und hochverrats hingerichtet.
Генерала казнили за нарушение клятвы и государственную измену.
öffentlicher eidbruch galt als schande für die gesamte familie.
Публичное нарушение клятвы считалось позором для всей семьи.
trotz seiner errungenschaften erinnerte die geschichte ihn hauptsächlich wegen eidbruchs.
Несмотря на свои достижения, история помнила его в первую очередь из-за нарушения клятвы.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас