obeisance

[США]/əʊˈbeɪsns/
[Великобритания]/oʊˈbiːsns/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. выражение уважения или почтения, обычно в виде поклонов или реверансов
Word Forms

Фразы и словосочетания

pay obeisance

отдавать дань уважения

make obeisance

отдавать дань уважения

show obeisance

проявлять почтение

Примеры предложений

they paid obeisance to the Prince.

Они выразили почтение к принцу.

He made obeisance to the king.

Он преклонился перед королем.

Do obeisance to the florid China oriflamme!

Поклонитесь пышному китайскому знамени!

He made an obeisance to the king.

Он склонился в знак почтения перед королем.

The servant bowed low in obeisance.

Слуга низко поклонился в знак почтения.

She performed a graceful obeisance before entering the temple.

Она совершила грациозный поклон перед входом в храм.

The ambassador paid obeisance to the foreign dignitary.

Посол выразил почтение иностранному чиновнику.

The students showed obeisance to their teacher.

Студенты выразили почтение своему учителю.

The traditional ceremony included obeisance to ancestors.

Традиционная церемония включала в себя почтение к предкам.

The monk knelt in obeisance before the Buddha statue.

Монах опустился на колени в знак почтения перед статуей Будды.

As a sign of obeisance, she touched her forehead to the ground.

В знак почтения она коснулась лба земли.

The courtiers made obeisance to the royal family.

Дворные выразили почтение королевской семье.

Obeisance is a gesture of respect or reverence.

Почтение - это жест уважения или благоговения.

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас