obscenely

Частота: Очень высокий

Перевод

adv. шокирующим, чрезмерным или непристойным образом

Примеры предложений

He was obscenely wealthy, with a mansion and several luxury cars.

Он был чрезвычайно богат, с особняком и несколькими роскошными автомобилями.

The prices at that restaurant are obscenely high.

Цены в этом ресторане чрезвычайно высоки.

She was dressed obscenely, with barely any clothes on.

Она была одета вызывающе, почти без одежды.

The company's CEO was paid obscenely well.

Генеральный директор компании получал чрезвычайно высокую зарплату.

The movie contained obscenely violent scenes.

В фильме были чрезвычайно жестокие сцены.

The politician was caught in an obscenely corrupt scandal.

Политик был вовлечен в чрезвычайно коррупционный скандал.

The singer's lyrics were deemed obscenely explicit.

Тексты песен певца были признаны чрезмерно откровенными.

The celebrity flaunted his obscenely expensive watch on social media.

Знаменитость выставил в социальных сетях свои чрезвычайно дорогие часы.

The novel described an obscenely decadent lifestyle.

В романе описывался чрезвычайно декадентский образ жизни.

The fashion designer's collection was priced obscenely high.

Коллекция модного дизайнера была продана по чрезвычайно высокой цене.

Реальные примеры

Two famine-stricken dogs were nosing obscenely in the garbage at its door.

Два истощенных голодом пса бесстыдно рылись в мусоре у его двери.

Источник: Brave New World

His corpse was dragged obscenely through every literary supplement.

Его труп бесстыдно протащили через все литературные приложения.

Источник: Beauty and Destruction (Part 2)

But they've all made each other obscenely rich.

Но они все сделали друг друга бесстыдно богатыми.

Источник: Lost Girl Season 01

Suddenly, John's symbolic moment of catastrophe seems less of a blunder and more obscenely bad celestial luck.

Внезапно, символический момент катастрофы Джона кажется не такой оплошностью, а просто бесстыдно плохой небесной удачей.

Источник: Reel Knowledge Scroll

But, as soon as he appeared, with his compact camera and obscenely truthful language, I was no longer the one composing the scene.

Но, как только он появился, с его компактной камерой и бесстыдно правдивым языком, я больше не был тем, кто составлял сцену.

Источник: The Guardian (Article Version)

Morgan was already well off from his family wealth and his early career moves, but his involvement with the railroads made him obscenely rich.

Морган уже был хорошо обеспечен благодаря богатству своей семьи и ранним карьерным успехам, но его участие в железнодорожном бизнесе сделало его бесстыдно богатым.

Источник: Biography of Famous Historical Figures

There's a growing conversation about how much we should trust obscenely wealthy people, and whether or not there should be upper limits placed on human wealth.

Ведется растущая дискуссия о том, насколько нам следует доверять бесстыдно богатым людям и должны ли быть установлены какие-либо верхние пределы человеческого богатства.

Источник: Biography of Famous Historical Figures

It is now hopefully easy to see that this is an obscenely difficult problem, and the DeepMind guys just came up with Imagination-Augmented Agents as a solution for it.

Надеюсь, теперь очевидно, что это чрезвычайно сложная проблема, и ребята из DeepMind просто придумали Imagination-Augmented Agents в качестве решения для нее.

Источник: Two-Minute Paper

Her perception was intermittent, for this cowardice sprang out, became almost obscenely evident, then faded and vanished as though it had been only a creation of her own mind.

Ее восприятие было прерывистым, потому что эта трусость вырвалась наружу, стала почти бесстыдно очевидной, затем исчезла и угасла, как будто это было только творением ее собственного разума.

Источник: Beauty and Destruction (Part 1)

The phrase " living in the moment" only really made sense to me once I'd found myself chasing a crawling baby, whose obscenely filled nappy hung half off, across a priceless Aubusson rug, while simultaneously trying to stop a four-year-old chasing a traumatized cat.

Фраза «жить настоящим» действительно стала понятна мне только тогда, когда я оказался за преследованием ползающего ребенка, у которого бесстыдно набитый подгузник свисал наполовину, через ценный ковер Aubusson, одновременно пытаясь остановить четырехлетнего ребенка, преследующего травмированного кота.

Источник: Still Me (Me Before You #3)

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас