outmigration

[США]/aʊtmaɪˈɡreɪʃn/
[Великобритания]/aʊtmaɪˈɡreɪʃn/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. действие перемещения из одного места в другое, особенно из одной страны или региона в другой

Фразы и словосочетания

rural outmigration

сельская миграция из региона

urban outmigration

городская миграция из региона

mass outmigration

массовая миграция из региона

outmigration trends

тенденции миграции из региона

outmigration rate

темп миграции из региона

outmigration pattern

паттерн миграции из региона

outmigration flow

поток миграции из региона

stop outmigration

остановить миграцию из региона

outmigration data

данные о миграции из региона

outmigration wave

волна миграции из региона

Примеры предложений

rural outmigration has significantly reduced the agricultural workforce in many developing countries.

Массовая миграция из сельских районов значительно сократила сельскохозяйственную рабочую силу во многих развивающихся странах.

the economic outmigration of skilled workers creates a brain drain problem for the country.

Экономическая миграция квалифицированных работников вызывает проблему мозгового оттока для страны.

urban outmigration patterns show that people are moving from cities to suburban areas.

Паттерны миграции из городов показывают, что люди переезжают из городов в пригороды.

mass outmigration during the war caused severe labor shortages in the manufacturing sector.

Массовая миграция во время войны вызвала серьезный дефицит рабочей силы в производственном секторе.

the outmigration rate has increased dramatically over the past decade due to political instability.

Скорость миграции за последнее десятилетие резко возросла из-за политической нестабильности.

climate change is becoming a major driver of outmigration in vulnerable regions.

Климатические изменения становятся основным фактором миграции в уязвимых регионах.

net outmigration figures reveal that more people are leaving the country than arriving.

Данные о чистой миграции показывают, что больше людей покидают страну, чем приезжают.

the government implemented policies to reverse the outmigration trend among young professionals.

Правительство внедрило политики для изменения тенденции миграции среди молодых профессионалов.

regional outmigration has led to the decline of small towns across the country.

Региональная миграция привела к спаду малых городов по всей стране.

the outmigration flow from rural to urban areas continues to accelerate despite government efforts.

Поток миграции из сельских в городские районы продолжает ускоряться несмотря на усилия правительства.

economic outmigration pressure has forced many families to leave their hometowns in search of better opportunities.

Экономическое давление миграции заставило многих семей покинуть свои родные места в поисках лучших возможностей.

the current outmigration wave presents both challenges and opportunities for the receiving countries.

Текущая волна миграции представляет как вызовы, так и возможности для принимающих стран.

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас