of paramount importance
самое важное
paramount leader
главный лидер
paramount goal
главная цель
paramount pictures
главные фильмы
the paramount of the tribe
главное для племени
Truth is of paramount importance.
Истина имеет первостепенное значение.
This duty is paramount to all the others.
Этот долг превосходит все остальные.
Loyalty is a duty paramount to all others.
Верность - долг, превосходящий все остальные.
the interests of the child are of paramount importance.
интересы ребенка имеют первостепенное значение.
be paramount to all others
быть первостепенным по отношению ко всем остальным
tending first to one's paramount needs.
прежде всего заботиться о своих первостепенных потребностях.
But the model entirely ignores the paramount subloop of a world: geography.
Но модель полностью игнорирует важнейший подцикл мира: географию.
"My paramount object in this struggle is to save the Union" (Abraham Lincoln).
"Моя главная цель в этой борьбе - сохранить Союз" (Авраам Линкольн).
Edward W.Said argued that the positive involvement in the real politick and social practices was the paramount feature of being an intellectual;
Эдвард В. Саид утверждал, что позитивное участие в реальной политике и социальных практиках было главным признаком интеллектуала;
Projects often have lifespans of 25-30 years, and reliability is paramount.
Проекты часто имеют срок службы 25-30 лет, и надежность имеет первостепенное значение.
Источник: The Economist (Summary)Environmental protection and restoration were listed as paramount tasks in the plan.
Защита окружающей среды и восстановление были перечислены как первостепенные задачи в плане.
Источник: CRI Online February 2018 CollectionThese talks with China are of paramount importance.
Эти переговоры с Китаем имеют первостепенное значение.
Источник: Mr. Bean's Holiday Original SoundtrackTime is of paramount importance to these Europeans and their overseas descendants.
Время имеет первостепенное значение для этих европейцев и их заморских потомков.
Источник: Advanced American English by Lai Shih-hsiungWhen selling such a dangerous food, safety is paramount.
При продаже такой опасной пищи безопасность имеет первостепенное значение.
Источник: Perspective Encyclopedia of TechnologyIn order to counter this, rebuilding social capital is paramount.
Чтобы противостоять этому, восстановление социального капитала имеет первостепенное значение.
Источник: BBC Listening Compilation May 2014“Finding innovative solutions to complex development challenges is paramount to USAID’s mission, ”
«Поиск инновационных решений сложных задач развития имеет первостепенное значение для миссии USAID, »
Источник: VOA Daily Standard February 2017 CollectionThe Coast Guard makes it rigorous on purpose because passenger safety is paramount.
Прибрежная охрана намеренно делает это строгим, потому что безопасность пассажиров имеет первостепенное значение.
Источник: VOA Standard English_AmericasScientists say reassuring the public about the safety of this powerful technique is paramount.
Ученые говорят, что успокоить общественность относительно безопасности этой мощной техники имеет первостепенное значение.
Источник: VOA Daily Standard October 2018 CollectionAnd that loyalty must be paramount, however hard and however painful that may be.
И эта лояльность должна быть первостепенной, как бы ни было трудно и как бы ни было болезненно.
Источник: Yes, Minister Season 2of paramount importance
самое важное
paramount leader
главный лидер
paramount goal
главная цель
paramount pictures
главные фильмы
the paramount of the tribe
главное для племени
Truth is of paramount importance.
Истина имеет первостепенное значение.
This duty is paramount to all the others.
Этот долг превосходит все остальные.
Loyalty is a duty paramount to all others.
Верность - долг, превосходящий все остальные.
the interests of the child are of paramount importance.
интересы ребенка имеют первостепенное значение.
be paramount to all others
быть первостепенным по отношению ко всем остальным
tending first to one's paramount needs.
прежде всего заботиться о своих первостепенных потребностях.
But the model entirely ignores the paramount subloop of a world: geography.
Но модель полностью игнорирует важнейший подцикл мира: географию.
"My paramount object in this struggle is to save the Union" (Abraham Lincoln).
"Моя главная цель в этой борьбе - сохранить Союз" (Авраам Линкольн).
Edward W.Said argued that the positive involvement in the real politick and social practices was the paramount feature of being an intellectual;
Эдвард В. Саид утверждал, что позитивное участие в реальной политике и социальных практиках было главным признаком интеллектуала;
Projects often have lifespans of 25-30 years, and reliability is paramount.
Проекты часто имеют срок службы 25-30 лет, и надежность имеет первостепенное значение.
Источник: The Economist (Summary)Environmental protection and restoration were listed as paramount tasks in the plan.
Защита окружающей среды и восстановление были перечислены как первостепенные задачи в плане.
Источник: CRI Online February 2018 CollectionThese talks with China are of paramount importance.
Эти переговоры с Китаем имеют первостепенное значение.
Источник: Mr. Bean's Holiday Original SoundtrackTime is of paramount importance to these Europeans and their overseas descendants.
Время имеет первостепенное значение для этих европейцев и их заморских потомков.
Источник: Advanced American English by Lai Shih-hsiungWhen selling such a dangerous food, safety is paramount.
При продаже такой опасной пищи безопасность имеет первостепенное значение.
Источник: Perspective Encyclopedia of TechnologyIn order to counter this, rebuilding social capital is paramount.
Чтобы противостоять этому, восстановление социального капитала имеет первостепенное значение.
Источник: BBC Listening Compilation May 2014“Finding innovative solutions to complex development challenges is paramount to USAID’s mission, ”
«Поиск инновационных решений сложных задач развития имеет первостепенное значение для миссии USAID, »
Источник: VOA Daily Standard February 2017 CollectionThe Coast Guard makes it rigorous on purpose because passenger safety is paramount.
Прибрежная охрана намеренно делает это строгим, потому что безопасность пассажиров имеет первостепенное значение.
Источник: VOA Standard English_AmericasScientists say reassuring the public about the safety of this powerful technique is paramount.
Ученые говорят, что успокоить общественность относительно безопасности этой мощной техники имеет первостепенное значение.
Источник: VOA Daily Standard October 2018 CollectionAnd that loyalty must be paramount, however hard and however painful that may be.
И эта лояльность должна быть первостепенной, как бы ни было трудно и как бы ни было болезненно.
Источник: Yes, Minister Season 2Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас