Live peaceably
Живите в мире
to resolve conflicts peaceably
мирно разрешать конфликты
to live peaceably with others
мирно жить с другими
to settle disputes peaceably
мирно улаживать споры
to conduct oneself peaceably
вести себя мирно
to interact peaceably with neighbors
мирно общаться с соседями
to work together peaceably
мирно работать вместе
The right to dissent peaceably, in the guardrails of our Republic, is perhaps this nation's greatest strength.
Право на мирное несогласие, в рамках нашей Республики, возможно, является величайшей силой этой нации.
Источник: 21 Days of Intensive Listening to Famous SpeechesThe right to dissent peaceably within the guardrails of our republic is perhaps this nation's greatest strength.
Право на мирное несогласие в рамках нашей республики, возможно, является величайшей силой этой нации.
Источник: CNN 10 Student English January 2021 CollectionColonel Lee wrote a message to John Brown demanding his surrender. He did not think Brown would surrender peaceably.
Полковник Ли написал сообщение Джону Брауну с требованием о сдаче. Он не думал, что Браун сдастся мирно.
Источник: VOA Special June 2019 CollectionOur hope is that we can resolve this issue peaceably.
Мы надеемся, что сможем решить этот вопрос мирным путем.
Источник: CNN 10 Student English April 2017 Compilation" I was walking peaceably along, " replied he, and was playing with my cane by twisting it round my body.
" Я шел мирно, - ответил он, и играл со своей тростью, обматывая ее вокруг тела."
Источник: Original Chinese Language Class in American Elementary Schools'You see, you and I are the only people here who walk quite quietly and peaceably on solid ground.
Видите, вы и я - единственные люди здесь, которые ходят совершенно тихо и мирно по твердой земле.
Источник: VeilHis conscience was clear and his heart light amidst all his troubles; so he went peaceably to bed, left all his cares to Heaven, and soon fell asleep.
Его совесть была чиста, а сердце легким среди всех его бед; поэтому он мирно лег спать, оставив все свои заботы на небо, и вскоре заснул.
Источник: Grimm's Fairy Tales (Part 2)Thus passed the week after the great meeting; almost as large a one was held on the Sunday, which went off peaceably on the whole, as no opposition to it was offered, and again the people cried 'victory'.
Так прошел неделя после великого собрания; еще одно, почти такое же большое, было проведено в воскресенье, которое в целом прошло мирно, поскольку не было предложено никакого противодействия, и люди снова кричали: «победа».
Источник: News from Wuyou Township (Part 2)The king of the Ammonites answered Jephthah's messengers, " When Israel came up out of Egypt, they took away my land from the Arnon to the Jabbok, all the way to the Jordan. Now give it back peaceably" .
Царь Аммоня ответил посланцам Иеффаи: «Когда Израиль вышел из Египта, они отняли мою землю от Арнона до Иордана, до самого Иордана. Теперь верните ее мирно».
Источник: 07 Judges Soundtrack Bible Theater Edition - NIVHans slept peaceably at the foot of a rock, in a lava bed, where he had found a suitable couch for himself; but my uncle was pacing around the bottom of the crater like a wild beast in a cage.
Ганс мирно спал у подножия скалы, в лавовом поле, где нашел подходящее место для себя; но мой дядя бродил вокруг дна кратера, как дикое животное в клетке.
Источник: The Journey to the Heart of the EarthLive peaceably
Живите в мире
to resolve conflicts peaceably
мирно разрешать конфликты
to live peaceably with others
мирно жить с другими
to settle disputes peaceably
мирно улаживать споры
to conduct oneself peaceably
вести себя мирно
to interact peaceably with neighbors
мирно общаться с соседями
to work together peaceably
мирно работать вместе
The right to dissent peaceably, in the guardrails of our Republic, is perhaps this nation's greatest strength.
Право на мирное несогласие, в рамках нашей Республики, возможно, является величайшей силой этой нации.
Источник: 21 Days of Intensive Listening to Famous SpeechesThe right to dissent peaceably within the guardrails of our republic is perhaps this nation's greatest strength.
Право на мирное несогласие в рамках нашей республики, возможно, является величайшей силой этой нации.
Источник: CNN 10 Student English January 2021 CollectionColonel Lee wrote a message to John Brown demanding his surrender. He did not think Brown would surrender peaceably.
Полковник Ли написал сообщение Джону Брауну с требованием о сдаче. Он не думал, что Браун сдастся мирно.
Источник: VOA Special June 2019 CollectionOur hope is that we can resolve this issue peaceably.
Мы надеемся, что сможем решить этот вопрос мирным путем.
Источник: CNN 10 Student English April 2017 Compilation" I was walking peaceably along, " replied he, and was playing with my cane by twisting it round my body.
" Я шел мирно, - ответил он, и играл со своей тростью, обматывая ее вокруг тела."
Источник: Original Chinese Language Class in American Elementary Schools'You see, you and I are the only people here who walk quite quietly and peaceably on solid ground.
Видите, вы и я - единственные люди здесь, которые ходят совершенно тихо и мирно по твердой земле.
Источник: VeilHis conscience was clear and his heart light amidst all his troubles; so he went peaceably to bed, left all his cares to Heaven, and soon fell asleep.
Его совесть была чиста, а сердце легким среди всех его бед; поэтому он мирно лег спать, оставив все свои заботы на небо, и вскоре заснул.
Источник: Grimm's Fairy Tales (Part 2)Thus passed the week after the great meeting; almost as large a one was held on the Sunday, which went off peaceably on the whole, as no opposition to it was offered, and again the people cried 'victory'.
Так прошел неделя после великого собрания; еще одно, почти такое же большое, было проведено в воскресенье, которое в целом прошло мирно, поскольку не было предложено никакого противодействия, и люди снова кричали: «победа».
Источник: News from Wuyou Township (Part 2)The king of the Ammonites answered Jephthah's messengers, " When Israel came up out of Egypt, they took away my land from the Arnon to the Jabbok, all the way to the Jordan. Now give it back peaceably" .
Царь Аммоня ответил посланцам Иеффаи: «Когда Израиль вышел из Египта, они отняли мою землю от Арнона до Иордана, до самого Иордана. Теперь верните ее мирно».
Источник: 07 Judges Soundtrack Bible Theater Edition - NIVHans slept peaceably at the foot of a rock, in a lava bed, where he had found a suitable couch for himself; but my uncle was pacing around the bottom of the crater like a wild beast in a cage.
Ганс мирно спал у подножия скалы, в лавовом поле, где нашел подходящее место для себя; но мой дядя бродил вокруг дна кратера, как дикое животное в клетке.
Источник: The Journey to the Heart of the EarthИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас