picker

[США]/'pɪkə/
[Великобритания]/'pɪkɚ/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. сборщик; коллектор; машина для сбора; инструмент для сбора.
Word Forms
Pluralpickers
Present Participlepickering

Фразы и словосочетания

fruit picker

собиратель фруктов

cherry picker

собиратель черешни

apple picker

собиратель яблок

berry picker

собиратель ягод

color picker

выборщик цвета

cotton picker

собиратель хлопка

Примеры предложений

She doesn’t rate high as a picker of husbands.

Она не очень хорошо выбирает мужей.

The fruit-picker in the tree passed the fruit to the man who stood at the foot with a basket.

Сборщик фруктов на дереве передал фрукты мужчине, который стоял у подножия с корзиной.

the more sophisticated Mac furniture—number wheels, colour pickers, and so on.

более изысканная мебель Mac — числовые колеса, подборщики цветов и так далее.

winegrowers hiring union grape pickers for fear of being boycotted;

Виноделы нанимают профсоюзных сборщиков винограда из опасения, что их бойкотируют;

Whoops! Don't worry; just an electrical problem. One of the Kicky-Sack sack pickers will have to flick the plug.

Ой! Не беспокойтесь, просто проблема с электричеством. Один из сборщиков мешков Kicky-Sack должен будет щелкнуть вилкой.

Beneath this long, arched drain which terminated at the Arche-Marion, a perfectly preserved rag-picker's basket excited the admiration of all connoisseurs.

Под этим длинным, изогнутым водостоком, который заканчивался у Арше-Мариона, идеально сохранившаяся корзина сборщика тряпок вызвала восхищение всех знатоков.

...Dr.Thomas Lancaster Michael Gough .... Notary James Hardenbrook Marc Pickering .... Young Masbath Lisa Marie .... Ichabod's Mother Steven Waddington .... Mr.

...Д-р Томас Ланкастер Майкл Гафф .... Нотариус Джеймс Харденбрук Марк Пикеринг .... Молодой Масбат Лиза Мари ... Мать Икабода Стивен Уоттингтон .... Г-н.

The boys in their grubby navy bow ties and blue uniforms were indistinguishably horrid—nose-pickers, thumbsuckers, snorers, neer-do-wells, farters, burpers, the unwashed and unclean.

Мальчики в их грязных темно-синих галстуках-бабочках и синей форме были совершенно отвратительны - ковырялись в носу, сосали пальцы, храпели, бездельники, пукали, у них отрыгивало, немытые и неопрятные.

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас