pleasantly surprised
приятно удивлён
pleasantly warm
приятно тепло
pleasantly fragrant
приятно душистый
pleasantly situated
приятно расположенный
pleasantly refreshing
приятно освежающий
a pleasantly somnolent effect
приятный успокаивающий эффект
The evening went pleasantly enough.
Вечер прошел довольно приятно.
I was pleasantly warm flogging up to the bottom of the crag.
Мне было приятно тепло, когда я карабкался вниз по скале.
A tahr(Hemitragus jemlaicus)pleasantly squinting in the sunlight.
Тахр (Hemitragus jemlaicus), приятно щурясь на солнце.
He was pleasantly surprised to discover that he was no longer afraid.
Он был приятно удивлен, обнаружив, что больше не боится.
The day went pleasantly enough until I received your call.
День прошел довольно приятно, пока я не получил твой звонок.
Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears.
Их ленивые, размытые голоса приятно звучали ему в ушах.
The young singer was pleasantly surprised when waves of cheering broke over her at the end of her first performance.
Молодая певица была приятно удивлена, когда волны ликования захлестнули ее в конце своего первого выступления.
She then got to act opposite Julie Andrews, and critics were pleasantly surprised by the way the young girl stood pluckily up to the still-irresistible Sound Of Music veteran.
Затем ей посчастливилось сыграть с Джули Эндрюс, и критики были приятно удивлены тем, как молодая девушка смело противостояла все еще неотразимой ветеранке Sound Of Music.
The best husband is the one let wife enjoy riches and honour, the best inamorato is the one appare when you need and bring pleasantly surprised everyday.
Лучший муж - это тот, кто позволяет жене наслаждаться богатством и честью, лучший возлюбленный - это тот, кто появляется, когда ты нуждаешься, и каждый день приносит приятные сюрпризы.
If you cannot speak pleasantly, be quiet. '
" Is this mutiny" ? asked Hook more pleasantly than ever. " Starkey's ringleader" !
" Это бунт?" - спросил Крюк как никогда раньше, более вежливо. "Главарь Старки!"
Источник: Peter Pan" You'll never get him warm like that, " says the young man pleasantly.
" Тебе никогда не получится согреть его так, " - вежливо сказал молодой человек.
Источник: A man named Ove decides to die." Good afternoon, " he said pleasantly, smiling down at them.
" Добрый день, " - вежливо сказал он, приветливо улыбаясь им.
Источник: Harry Potter and the Goblet of Fire“Good evening, Lucius, ” said Dumbledore pleasantly.
«Добрый вечер, Луций,» - вежливо сказал Дамблдор.
Источник: Harry Potter and the Chamber of SecretsI hope you like it, and that it will help to pass the time more pleasantly.
Надеюсь, вам понравится, и оно поможет вам провести время более приятно.
Источник: High-scoring English Essays for Graduate Entrance Exams" I'm just pleasantly surprised, " he clarified.
Just as you wish, answered the fare, pleasantly.
But death does not come quickly or pleasantly.
" No, I don't think that'll work, " said Harry pleasantly.
pleasantly surprised
приятно удивлён
pleasantly warm
приятно тепло
pleasantly fragrant
приятно душистый
pleasantly situated
приятно расположенный
pleasantly refreshing
приятно освежающий
a pleasantly somnolent effect
приятный успокаивающий эффект
The evening went pleasantly enough.
Вечер прошел довольно приятно.
I was pleasantly warm flogging up to the bottom of the crag.
Мне было приятно тепло, когда я карабкался вниз по скале.
A tahr(Hemitragus jemlaicus)pleasantly squinting in the sunlight.
Тахр (Hemitragus jemlaicus), приятно щурясь на солнце.
He was pleasantly surprised to discover that he was no longer afraid.
Он был приятно удивлен, обнаружив, что больше не боится.
The day went pleasantly enough until I received your call.
День прошел довольно приятно, пока я не получил твой звонок.
Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears.
Их ленивые, размытые голоса приятно звучали ему в ушах.
The young singer was pleasantly surprised when waves of cheering broke over her at the end of her first performance.
Молодая певица была приятно удивлена, когда волны ликования захлестнули ее в конце своего первого выступления.
She then got to act opposite Julie Andrews, and critics were pleasantly surprised by the way the young girl stood pluckily up to the still-irresistible Sound Of Music veteran.
Затем ей посчастливилось сыграть с Джули Эндрюс, и критики были приятно удивлены тем, как молодая девушка смело противостояла все еще неотразимой ветеранке Sound Of Music.
The best husband is the one let wife enjoy riches and honour, the best inamorato is the one appare when you need and bring pleasantly surprised everyday.
Лучший муж - это тот, кто позволяет жене наслаждаться богатством и честью, лучший возлюбленный - это тот, кто появляется, когда ты нуждаешься, и каждый день приносит приятные сюрпризы.
If you cannot speak pleasantly, be quiet. '
" Is this mutiny" ? asked Hook more pleasantly than ever. " Starkey's ringleader" !
" Это бунт?" - спросил Крюк как никогда раньше, более вежливо. "Главарь Старки!"
Источник: Peter Pan" You'll never get him warm like that, " says the young man pleasantly.
" Тебе никогда не получится согреть его так, " - вежливо сказал молодой человек.
Источник: A man named Ove decides to die." Good afternoon, " he said pleasantly, smiling down at them.
" Добрый день, " - вежливо сказал он, приветливо улыбаясь им.
Источник: Harry Potter and the Goblet of Fire“Good evening, Lucius, ” said Dumbledore pleasantly.
«Добрый вечер, Луций,» - вежливо сказал Дамблдор.
Источник: Harry Potter and the Chamber of SecretsI hope you like it, and that it will help to pass the time more pleasantly.
Надеюсь, вам понравится, и оно поможет вам провести время более приятно.
Источник: High-scoring English Essays for Graduate Entrance Exams" I'm just pleasantly surprised, " he clarified.
Just as you wish, answered the fare, pleasantly.
But death does not come quickly or pleasantly.
" No, I don't think that'll work, " said Harry pleasantly.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас