take the plunge
сделать решительный шаг
plunge into darkness
погрузиться во тьму
plunge into despair
погрузиться в отчаяние
stock prices plunged
цены на акции резко упали
plunge into
погрузиться в
plunge pool
бассейн с горкой
plunge into an argument
погрузиться в спор
plunge overhead into the water
погрузиться над головой в воду
plunge a country into war
погрузить страну в войну
plunge a room into darkness
погрузить комнату в темноту
plunge on the stock market
резко упасть на фондовом рынке
plunge sb. into deep sorrow.
погрузить кого-то в глубокое горе
a forward plunge down a flight of stairs.
резкое падение вниз по лестнице
it plunged nose first into the river.
Оно нырнуло носом в реку.
the plane plunged to the ground in flames.
самолет рухнул на землю в пламени
The boat plunged in the sea.
Лодка вошла в море.
The students plunged into their examinations.
Студенты с головой ушли в экзамены.
a cliff that plunges to the sea.
утес, который обрывается к морю.
The elephant plunged into the forest.
Слон вошел в лес.
the liner plunged to the bottom of the sea.
обшивка погрузилась на дно моря.
she plunged gaily into speculation on the stock market.
она с радостью погрузилась в спекуляции на фондовом рынке.
a plane that plunged into a pocket of turbulence;
самолет, который попал в зону турбулентности
his leg plunged knee-deep into the water.
его нога погрузилась в воду по колено
the ship plunged through the 20-foot seas.
корабль прошел сквозь 6-метровые волны
a plunge in the Stock Exchange during the election campaign.
резкое падение на фондовой бирже во время предвыборной кампании
He plunged into the water to save the child.
Он бросился в воду, чтобы спасти ребенка.
Earlier this week, morning temps plunged to six below zero.
В начале этой недели утренние температуры опустились до минус шести градусов.
Источник: CNN Listening December 2013 CollectionShe says Kashmiris have been plunged into darkness.
Она говорит, что кашмирцы погружены во тьму.
Источник: NPR News August 2019 CollectionStep 6 Take the plunge and ask her out.
Шаг 6: сделайте шаг и пригласите ее на свидание.
Источник: Love StoryA shard of dragonglass plunged into your heart.
Осколок драконьего стекла вонзился вам в сердце.
Источник: Game of Thrones Season 6You finally decided to take the plunge.
Вы наконец решили решиться.
Источник: Super Girl Season 2 S02A little sustenance, and he takes the plunge.
Немного пропитания, и он решается.
Источник: Nordic Wild Style ChroniclesHe was reluctant to plunge into the bitter partisan wrangle.
Он не хотел погружаться в ожесточенную партийную борьбу.
Источник: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.In the north of Iceland, kittiwakes are taking the plunge.
На севере Исландии чайки решаются на прыжок.
Источник: Nordic Wild Style ChroniclesAfter some gentle reassurance from Roxy, Moyo finally takes the plunge.
После небольшого успокоения от Рокси Мойо наконец решается.
Источник: The mysteries of the EarthThe sword that's about to plunge down.
Меч, который вот-вот опустится вниз.
Источник: BBC documentary "Civilization"take the plunge
сделать решительный шаг
plunge into darkness
погрузиться во тьму
plunge into despair
погрузиться в отчаяние
stock prices plunged
цены на акции резко упали
plunge into
погрузиться в
plunge pool
бассейн с горкой
plunge into an argument
погрузиться в спор
plunge overhead into the water
погрузиться над головой в воду
plunge a country into war
погрузить страну в войну
plunge a room into darkness
погрузить комнату в темноту
plunge on the stock market
резко упасть на фондовом рынке
plunge sb. into deep sorrow.
погрузить кого-то в глубокое горе
a forward plunge down a flight of stairs.
резкое падение вниз по лестнице
it plunged nose first into the river.
Оно нырнуло носом в реку.
the plane plunged to the ground in flames.
самолет рухнул на землю в пламени
The boat plunged in the sea.
Лодка вошла в море.
The students plunged into their examinations.
Студенты с головой ушли в экзамены.
a cliff that plunges to the sea.
утес, который обрывается к морю.
The elephant plunged into the forest.
Слон вошел в лес.
the liner plunged to the bottom of the sea.
обшивка погрузилась на дно моря.
she plunged gaily into speculation on the stock market.
она с радостью погрузилась в спекуляции на фондовом рынке.
a plane that plunged into a pocket of turbulence;
самолет, который попал в зону турбулентности
his leg plunged knee-deep into the water.
его нога погрузилась в воду по колено
the ship plunged through the 20-foot seas.
корабль прошел сквозь 6-метровые волны
a plunge in the Stock Exchange during the election campaign.
резкое падение на фондовой бирже во время предвыборной кампании
He plunged into the water to save the child.
Он бросился в воду, чтобы спасти ребенка.
Earlier this week, morning temps plunged to six below zero.
В начале этой недели утренние температуры опустились до минус шести градусов.
Источник: CNN Listening December 2013 CollectionShe says Kashmiris have been plunged into darkness.
Она говорит, что кашмирцы погружены во тьму.
Источник: NPR News August 2019 CollectionStep 6 Take the plunge and ask her out.
Шаг 6: сделайте шаг и пригласите ее на свидание.
Источник: Love StoryA shard of dragonglass plunged into your heart.
Осколок драконьего стекла вонзился вам в сердце.
Источник: Game of Thrones Season 6You finally decided to take the plunge.
Вы наконец решили решиться.
Источник: Super Girl Season 2 S02A little sustenance, and he takes the plunge.
Немного пропитания, и он решается.
Источник: Nordic Wild Style ChroniclesHe was reluctant to plunge into the bitter partisan wrangle.
Он не хотел погружаться в ожесточенную партийную борьбу.
Источник: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.In the north of Iceland, kittiwakes are taking the plunge.
На севере Исландии чайки решаются на прыжок.
Источник: Nordic Wild Style ChroniclesAfter some gentle reassurance from Roxy, Moyo finally takes the plunge.
После небольшого успокоения от Рокси Мойо наконец решается.
Источник: The mysteries of the EarthThe sword that's about to plunge down.
Меч, который вот-вот опустится вниз.
Источник: BBC documentary "Civilization"Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас