| Plural | quandaries |
Kate was in a quandary .
Кейт оказалась в затруднительном положении.
I was in a quandary about whether to go.
Я оказался в затруднительном положении, не зная, стоит ли идти.
She’s in a bit of a quandary about which of the jobs to accept.
Она оказалась в некотором затруднительном положении, не зная, какую работу принять.
The reporter wrote an article about the woeful plight of homeless people. Aquandary is a state of uncertainty or perplexity, especially about what course of action to take:
Репортер написал статью о печальном положении бездомных. Аквандари - это состояние неопределенности или замешательства, особенно относительно того, какие действия предпринять:
I found myself in a quandary trying to decide between two job offers.
Я оказался в затруднительном положении, пытаясь решить, какое из двух предложений о работе принять.
She was in a quandary about whether to study abroad or stay home for college.
Она оказалась в затруднительном положении, не зная, стоит ли ей учиться за границей или остаться дома для колледжа.
The company is in a quandary over how to handle the recent financial crisis.
Компания оказалась в затруднительном положении, не зная, как справиться с недавним финансовым кризисом.
He faced a quandary when he realized he had lost his wallet on the train.
Он оказался в затруднительном положении, когда понял, что потерял свой кошелек в поезде.
The team was in a quandary when their star player got injured right before the championship game.
Команда оказалась в затруднительном положении, когда их звезда-игрок получил травму прямо перед чемпионатом.
She was in a quandary over whether to accept the promotion and move to a new city.
Она оказалась в затруднительном положении, не зная, стоит ли ей принять повышение и переехать в новый город.
The government is in a quandary about how to address the issue of rising unemployment rates.
Правительство оказалось в затруднительном положении, не зная, как решить проблему растущей безработицы.
He found himself in a quandary when he realized he had forgotten his passport on the day of his flight.
Он оказался в затруднительном положении, когда понял, что забыл свой паспорт в день вылета.
The teacher was in a quandary about how to help a student who was struggling with the coursework.
Учитель оказался в затруднительном положении, не зная, как помочь ученику, который испытывал трудности с учебной программой.
The company faced a quandary when they had to decide whether to lay off employees or cut salaries to survive the economic downturn.
Компания оказалась в затруднительном положении, когда ей пришлось решить, уволить ли сотрудников или сократить зарплаты, чтобы пережить экономический спад.
Kate was in a quandary .
Кейт оказалась в затруднительном положении.
I was in a quandary about whether to go.
Я оказался в затруднительном положении, не зная, стоит ли идти.
She’s in a bit of a quandary about which of the jobs to accept.
Она оказалась в некотором затруднительном положении, не зная, какую работу принять.
The reporter wrote an article about the woeful plight of homeless people. Aquandary is a state of uncertainty or perplexity, especially about what course of action to take:
Репортер написал статью о печальном положении бездомных. Аквандари - это состояние неопределенности или замешательства, особенно относительно того, какие действия предпринять:
I found myself in a quandary trying to decide between two job offers.
Я оказался в затруднительном положении, пытаясь решить, какое из двух предложений о работе принять.
She was in a quandary about whether to study abroad or stay home for college.
Она оказалась в затруднительном положении, не зная, стоит ли ей учиться за границей или остаться дома для колледжа.
The company is in a quandary over how to handle the recent financial crisis.
Компания оказалась в затруднительном положении, не зная, как справиться с недавним финансовым кризисом.
He faced a quandary when he realized he had lost his wallet on the train.
Он оказался в затруднительном положении, когда понял, что потерял свой кошелек в поезде.
The team was in a quandary when their star player got injured right before the championship game.
Команда оказалась в затруднительном положении, когда их звезда-игрок получил травму прямо перед чемпионатом.
She was in a quandary over whether to accept the promotion and move to a new city.
Она оказалась в затруднительном положении, не зная, стоит ли ей принять повышение и переехать в новый город.
The government is in a quandary about how to address the issue of rising unemployment rates.
Правительство оказалось в затруднительном положении, не зная, как решить проблему растущей безработицы.
He found himself in a quandary when he realized he had forgotten his passport on the day of his flight.
Он оказался в затруднительном положении, когда понял, что забыл свой паспорт в день вылета.
The teacher was in a quandary about how to help a student who was struggling with the coursework.
Учитель оказался в затруднительном положении, не зная, как помочь ученику, который испытывал трудности с учебной программой.
The company faced a quandary when they had to decide whether to lay off employees or cut salaries to survive the economic downturn.
Компания оказалась в затруднительном положении, когда ей пришлось решить, уволить ли сотрудников или сократить зарплаты, чтобы пережить экономический спад.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас