a clever quip
забавный остроумный комментарий
a witty quip
остроумный комментарий
to make a quip.
сделать остроумное замечание.
a smart quip; a lively, smart conversation.
остроумное замечание; живая, остроумная беседа.
a speech that was full of witticisms. Aquip is a clever, pointed, often sarcastic remark:
речь, полная остроумных замечаний. Остроумное замечание — это остроумное, меткое, часто саркастическое замечание:
She is known for her quick wit and clever quips.
Она известна своим быстрым умом и остроумными замечаниями.
He always has a witty quip ready for any situation.
У него всегда под рукой остроумное замечание для любой ситуации.
His quips always lighten the mood in the office.
Его остроумные замечания всегда разряжают обстановку в офисе.
The comedian's quips had the audience roaring with laughter.
Остроумные замечания комика вызвали взрыв хохота у публики.
She responded with a clever quip that left everyone impressed.
Она ответила остроумным замечанием, которое впечатлило всех.
His quips often border on sarcasm.
Его остроумные замечания часто граничат с сарказмом.
The politician tried to win over the crowd with a humorous quip.
Политик попытался завоевать толпу юмористическим замечанием.
She couldn't resist making a quip about his fashion sense.
Она не могла удержаться от того, чтобы сделать замечание о его чувстве стиля.
The interview was filled with banter and playful quips.
Интервью было наполнено перебранками и игривыми замечаниями.
His quips often reveal his sharp intelligence.
Его остроумные замечания часто раскрывают его острый ум.
She jokingly calls herself the COVID quip.
Она шутливо называет себя COVID-остротой.
Источник: VOA Standard English_EuropeHis quips about Oppenheimer's three-hour runtime and Barbie being about a plastic doll were excruciating.
Его остроты по поводу трехчасового хронометража фильма «Оппенгеймер» и того, что фильм «Барби» о пластиковой кукле, были мучительными.
Источник: Selected English short passages" In gold or cheese" ? quipped Tyrion.
" В золоте или сыре?" - пошутил Тирион.
Источник: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)One Eurocrat quips that “the whole parliament is the opposition”.
Один из еврочиновников пошутил: «Весь парламент — оппозиция».
Источник: The Economist (Summary)Then Dorothy Parker would make a quip, James Thurber would laugh, and then I would end up leaving, crying.
Затем Дороти Паркер делала остроту, Джеймс Турбер смеялся, а потом я уходил, плача.
Источник: Modern Family - Season 01The remark was doubtless intended as a quip, but it came across as an icy challenge.
Несомненно, замечание было задумано как остроумное замечание, но оно прозвучало как холодный вызов.
Источник: A Brief History of EverythingThey stepped out into the crisp autumn air. " I feared we'd never escape, " Tyrion quipped.
Они вышли на свежий осенний воздух. " Я боялся, что мы никогда не выберемся отсюда, " - пошутил Тирион.
Источник: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)" Hello Moon! " he quipped. " How's the old backside? "
" Привет, Луна! " - пошутил он. " Как пожилая задняя часть? "
Источник: The Economist (Summary)She quipped that she needs a lot of time to think, which is why her decisions are always late.
Она пошутила, что ей нужно много времени, чтобы подумать, поэтому ее решения всегда принимаются поздно.
Источник: NPR News November 2016 Collection12.01: Realise quip was in terrible taste and hurriedly delete it.
12.01: Понял, что острота была в ужасном вкусе, и поспешно удалил ее.
Источник: The Economist (Summary)a clever quip
забавный остроумный комментарий
a witty quip
остроумный комментарий
to make a quip.
сделать остроумное замечание.
a smart quip; a lively, smart conversation.
остроумное замечание; живая, остроумная беседа.
a speech that was full of witticisms. Aquip is a clever, pointed, often sarcastic remark:
речь, полная остроумных замечаний. Остроумное замечание — это остроумное, меткое, часто саркастическое замечание:
She is known for her quick wit and clever quips.
Она известна своим быстрым умом и остроумными замечаниями.
He always has a witty quip ready for any situation.
У него всегда под рукой остроумное замечание для любой ситуации.
His quips always lighten the mood in the office.
Его остроумные замечания всегда разряжают обстановку в офисе.
The comedian's quips had the audience roaring with laughter.
Остроумные замечания комика вызвали взрыв хохота у публики.
She responded with a clever quip that left everyone impressed.
Она ответила остроумным замечанием, которое впечатлило всех.
His quips often border on sarcasm.
Его остроумные замечания часто граничат с сарказмом.
The politician tried to win over the crowd with a humorous quip.
Политик попытался завоевать толпу юмористическим замечанием.
She couldn't resist making a quip about his fashion sense.
Она не могла удержаться от того, чтобы сделать замечание о его чувстве стиля.
The interview was filled with banter and playful quips.
Интервью было наполнено перебранками и игривыми замечаниями.
His quips often reveal his sharp intelligence.
Его остроумные замечания часто раскрывают его острый ум.
She jokingly calls herself the COVID quip.
Она шутливо называет себя COVID-остротой.
Источник: VOA Standard English_EuropeHis quips about Oppenheimer's three-hour runtime and Barbie being about a plastic doll were excruciating.
Его остроты по поводу трехчасового хронометража фильма «Оппенгеймер» и того, что фильм «Барби» о пластиковой кукле, были мучительными.
Источник: Selected English short passages" In gold or cheese" ? quipped Tyrion.
" В золоте или сыре?" - пошутил Тирион.
Источник: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)One Eurocrat quips that “the whole parliament is the opposition”.
Один из еврочиновников пошутил: «Весь парламент — оппозиция».
Источник: The Economist (Summary)Then Dorothy Parker would make a quip, James Thurber would laugh, and then I would end up leaving, crying.
Затем Дороти Паркер делала остроту, Джеймс Турбер смеялся, а потом я уходил, плача.
Источник: Modern Family - Season 01The remark was doubtless intended as a quip, but it came across as an icy challenge.
Несомненно, замечание было задумано как остроумное замечание, но оно прозвучало как холодный вызов.
Источник: A Brief History of EverythingThey stepped out into the crisp autumn air. " I feared we'd never escape, " Tyrion quipped.
Они вышли на свежий осенний воздух. " Я боялся, что мы никогда не выберемся отсюда, " - пошутил Тирион.
Источник: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)" Hello Moon! " he quipped. " How's the old backside? "
" Привет, Луна! " - пошутил он. " Как пожилая задняя часть? "
Источник: The Economist (Summary)She quipped that she needs a lot of time to think, which is why her decisions are always late.
Она пошутила, что ей нужно много времени, чтобы подумать, поэтому ее решения всегда принимаются поздно.
Источник: NPR News November 2016 Collection12.01: Realise quip was in terrible taste and hurriedly delete it.
12.01: Понял, что острота была в ужасном вкусе, и поспешно удалил ее.
Источник: The Economist (Summary)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас