rallygoers gather
собираются участники митинга
rallygoers cheer
участники митинга кричат
rallygoers march
участники митинга маршируют
rallygoers arrived
участники митинга прибыли
rallygoers leaving
участники митинга уходят
rallygoers chanting
участники митинга поют
rallygoers protested
участники митинга протестовали
rallygoers celebrated
участники митинга праздновали
thousands of rallygoers gathered downtown to hear the keynote speaker.
Тысячи участников митинга собрались в центре города, чтобы послушать ключевую речь.
rallygoers filled the square, waving flags and chanting slogans.
Участники митинга заполнили площадь, развивая флаги и крича лозунги.
police directed rallygoers toward designated entrances for security screening.
Полиция направила участников митинга к предназначенным входам для проверки на безопасность.
organizers provided rallygoers with water stations and first aid tents.
Организаторы обеспечили участников митинга водными точками и палатками первой помощи.
as the speech ended, rallygoers began to disperse peacefully.
Когда речь закончилась, участники митинга начали мирно расходиться.
some rallygoers carried homemade signs calling for reform.
Некоторые участники митинга несли с собой самодельные плакаты, требующие реформ.
volunteers handed rallygoers flyers outlining the day’s schedule.
Волонтеры раздавали участникам митинга флаеры с расписанием дня.
reporters interviewed rallygoers about their concerns and hopes.
Журналисты интервьюировали участников митинга о их опасениях и надеждах.
rallygoers marched in formation behind banners and drums.
Участники митинга маршировали в колонне за знаменами и барабанами.
emergency crews assisted rallygoers who felt dizzy in the heat.
Спасательные бригады помогали участникам митинга, которые почувствовали головокружение от жары.
city officials urged rallygoers to stay on sidewalks and keep traffic moving.
Городские чиновники призвали участников митинга оставаться на тротуарах и обеспечивать движение транспорта.
after the storm warning, rallygoers sought shelter under nearby awnings.
После предупреждения о шторме, участники митинга искали укрытие под близлежащими навесами.
rallygoers gather
собираются участники митинга
rallygoers cheer
участники митинга кричат
rallygoers march
участники митинга маршируют
rallygoers arrived
участники митинга прибыли
rallygoers leaving
участники митинга уходят
rallygoers chanting
участники митинга поют
rallygoers protested
участники митинга протестовали
rallygoers celebrated
участники митинга праздновали
thousands of rallygoers gathered downtown to hear the keynote speaker.
Тысячи участников митинга собрались в центре города, чтобы послушать ключевую речь.
rallygoers filled the square, waving flags and chanting slogans.
Участники митинга заполнили площадь, развивая флаги и крича лозунги.
police directed rallygoers toward designated entrances for security screening.
Полиция направила участников митинга к предназначенным входам для проверки на безопасность.
organizers provided rallygoers with water stations and first aid tents.
Организаторы обеспечили участников митинга водными точками и палатками первой помощи.
as the speech ended, rallygoers began to disperse peacefully.
Когда речь закончилась, участники митинга начали мирно расходиться.
some rallygoers carried homemade signs calling for reform.
Некоторые участники митинга несли с собой самодельные плакаты, требующие реформ.
volunteers handed rallygoers flyers outlining the day’s schedule.
Волонтеры раздавали участникам митинга флаеры с расписанием дня.
reporters interviewed rallygoers about their concerns and hopes.
Журналисты интервьюировали участников митинга о их опасениях и надеждах.
rallygoers marched in formation behind banners and drums.
Участники митинга маршировали в колонне за знаменами и барабанами.
emergency crews assisted rallygoers who felt dizzy in the heat.
Спасательные бригады помогали участникам митинга, которые почувствовали головокружение от жары.
city officials urged rallygoers to stay on sidewalks and keep traffic moving.
Городские чиновники призвали участников митинга оставаться на тротуарах и обеспечивать движение транспорта.
after the storm warning, rallygoers sought shelter under nearby awnings.
После предупреждения о шторме, участники митинга искали укрытие под близлежащими навесами.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас