reactionary

[США]/riˈækʃənri/
[Великобритания]/riˈækʃəneri/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. противящийся политическому или социальному прогрессу; крайне консервативный
n. человек, который противится политическому или социальному прогрессу; крайне консервативный человек
Word Forms

Примеры предложений

This threw the reactionary police into utter panic.

Это повергло реакционные полицию в крайнюю панику.

The reactionary officer then ordered him arrested.

Реакционный офицер приказал арестовать его.

The reactionary troops are being hit everywhere.

Реакционные войска получают удары повсюду.

They forced thousands of peasants into their reactionary armies.

Они насильно заставляли тысячи крестьян вступать в свои реакционные армии.

The reactionary regime was thrown down by an armed uprising.

Реакционный режим был свергнут вооруженным восстанием.

The reactionary ruling clique was torn by internal strife.

Реакционное правящее клика было расколото внутренними распрями.

Some of the labour leaders were also questioned by the reactionary police.

Некоторые из лидеров профсоюзов также были допрошены реакционной полицией.

The reactionary government tried vainly to take the steam out of the protest movement.

Реакционное правительство безуспешно пыталось охладить протестное движение.

Реальные примеры

It has. They've shifted more from a reactionary to a protection role, and the threats have just skyrocketed.

У них получилось. Они больше сместились от реакционной позиции к роли защиты, и угрозы резко возросли.

Источник: NPR News January 2022 Compilation

And we see, you know, Twitter on the other hand is condemning the executive order as reactionary, as politicized.

И мы видим, Twitter, с другой стороны, осуждает исполнительный указ как реакционный и политизированный.

Источник: NPR News June 2020 Compilation

As twee as they are numerous, they truss reactionary class politics in sentimental plots to flog to suggestible foreigners.

Как бы ни были они милыми и многочисленными, они заключают реакционную классовую политику в сентиментальные сюжеты, чтобы продавать их доверчивым иностранцам.

Источник: Selected English short passages

The social effects of novels, films, comic books and pop music were condemned by the grumpy reactionaries of the time.

Социальные последствия романов, фильмов, комиксов и поп-музыки были осуждены ворчливыми реакционерами того времени.

Источник: The Economist (Summary)

We started off with interventions like the general food distribution which was a bit reactionary like after drought or floods.

Мы начали с таких мер, как общая продовольственная помощь, которая была немного реакционной, как после засухи или наводнений.

Источник: VOA Standard English_Americas

They're the perfect antidote to reactionary nationalism.

Они - идеальное противоядие от реакционного национализма.

Источник: TED Talks (Audio Version) November 2017 Collection

They should not let their indignation turn them into reactionaries.

Не стоит позволять своему возмущению превратить их в реакционеров.

Источник: The Economist Culture

Those are run by ultraconservative reactionaries, who only know how to write diatribes.

Ими управляют ультраконсервативные реакционеры, которые умеют только писать памфлеты.

Источник: 2010 ESLPod

But terrible tragedy lay hidden behind this grinning through a horse-collar of the reactionary party.

Но за этой ухмылкой скрывалась ужасная трагедия, связанная с реакционной партией.

Источник: News from Wuyou Township (Part 2)

When the poor gentleman returns and finds his familiar chaos transformed into a hateful order, he becomes a reactionary.

Когда бедный джентльмен возвращается и видит, что его привычный хаос превратился в ненавистную систему, он становится реакционером.

Источник: Southwest Associated University English Textbook

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас