recharger port
Русский_перевод
battery recharger
Русский_перевод
car recharger
Русский_перевод
recharger cable
Русский_перевод
fast recharger
Русский_перевод
wireless recharger
Русский_перевод
recharger adapter
Русский_перевод
i forgot my phone charger at home and my battery died during the important meeting.
Я забыл зарядное устройство для телефона дома, и батарея разрядилась во время важной встречи.
the portable power bank is a lifesaver when traveling to places without access to electrical outlets.
Портативный аккумулятор — спасение, когда вы путешествуете в места, где нет доступа к розеткам.
this wireless charger is compatible with all qi-enabled smartphones and devices.
Это беспроводное зарядное устройство совместимо со всеми смартфонами и устройствами с функцией Qi.
my laptop needs a new battery recharger because the old one stopped holding a charge properly.
Мой ноутбук нуждается в новом зарядном устройстве, потому что старое перестало удерживать заряд должным образом.
the solar charger works perfectly for camping trips in remote areas without electricity.
Солнечное зарядное устройство идеально подходит для походов в отдаленные районы без электричества.
fast charging technology has revolutionized how we use and depend on our mobile devices daily.
Технология быстрой зарядки изменила то, как мы ежедневно используем и зависим от наших мобильных устройств.
universal chargers are convenient for people who travel internationally with multiple electronic devices.
Универсальные зарядные устройства удобны для людей, путешествующих за границей с несколькими электронными устройствами.
the car charger allows me to charge my phone and tablet while commuting long distances.
Автомобильное зарядное устройство позволяет мне заряжать телефон и планшет во время длительных поездок.
i bought a usb-c charger to replace my outdated charging brick that took forever to power up devices.
Я купил зарядное устройство USB-C, чтобы заменить устаревший блок питания, который очень долго заряжал устройства.
this emergency power recharger can jump-start a dead car battery within minutes.
Это аварийное зарядное устройство может запустить разряженный аккумулятор автомобиля в течение нескольких минут.
the new charging station at the airport has multiple outlets for different types of devices and plug styles.
Новая зарядная станция в аэропорту имеет несколько розеток для разных типов устройств и стилей вилок.
wireless charging pads on the office desk eliminate the need for tangled cables and messy wires.
Беспроводные зарядные подставки на рабочем столе устраняют необходимость в запутанных кабелях и беспорядочных проводах.
the electric vehicle supercharger can recharge car batteries to eighty percent in just twenty minutes.
Суперзарядка для электромобилей может зарядить аккумулятор автомобиля до восьмидесяти процентов всего за двадцать минут.
recharger port
Русский_перевод
battery recharger
Русский_перевод
car recharger
Русский_перевод
recharger cable
Русский_перевод
fast recharger
Русский_перевод
wireless recharger
Русский_перевод
recharger adapter
Русский_перевод
i forgot my phone charger at home and my battery died during the important meeting.
Я забыл зарядное устройство для телефона дома, и батарея разрядилась во время важной встречи.
the portable power bank is a lifesaver when traveling to places without access to electrical outlets.
Портативный аккумулятор — спасение, когда вы путешествуете в места, где нет доступа к розеткам.
this wireless charger is compatible with all qi-enabled smartphones and devices.
Это беспроводное зарядное устройство совместимо со всеми смартфонами и устройствами с функцией Qi.
my laptop needs a new battery recharger because the old one stopped holding a charge properly.
Мой ноутбук нуждается в новом зарядном устройстве, потому что старое перестало удерживать заряд должным образом.
the solar charger works perfectly for camping trips in remote areas without electricity.
Солнечное зарядное устройство идеально подходит для походов в отдаленные районы без электричества.
fast charging technology has revolutionized how we use and depend on our mobile devices daily.
Технология быстрой зарядки изменила то, как мы ежедневно используем и зависим от наших мобильных устройств.
universal chargers are convenient for people who travel internationally with multiple electronic devices.
Универсальные зарядные устройства удобны для людей, путешествующих за границей с несколькими электронными устройствами.
the car charger allows me to charge my phone and tablet while commuting long distances.
Автомобильное зарядное устройство позволяет мне заряжать телефон и планшет во время длительных поездок.
i bought a usb-c charger to replace my outdated charging brick that took forever to power up devices.
Я купил зарядное устройство USB-C, чтобы заменить устаревший блок питания, который очень долго заряжал устройства.
this emergency power recharger can jump-start a dead car battery within minutes.
Это аварийное зарядное устройство может запустить разряженный аккумулятор автомобиля в течение нескольких минут.
the new charging station at the airport has multiple outlets for different types of devices and plug styles.
Новая зарядная станция в аэропорту имеет несколько розеток для разных типов устройств и стилей вилок.
wireless charging pads on the office desk eliminate the need for tangled cables and messy wires.
Беспроводные зарядные подставки на рабочем столе устраняют необходимость в запутанных кабелях и беспорядочных проводах.
the electric vehicle supercharger can recharge car batteries to eighty percent in just twenty minutes.
Суперзарядка для электромобилей может зарядить аккумулятор автомобиля до восьмидесяти процентов всего за двадцать минут.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас