reined in
удержал поводья
reined back
отступил
reined horse
поводья лошади
reined authority
сдержанная власть
reined emotions
сдержанные эмоции
reined spending
сдержанные расходы
reined behavior
сдержанное поведение
reined thoughts
сдержанные мысли
reined decisions
сдержанные решения
reined passion
сдержанная страсть
reined power
сдержанная сила
reined ambitions
сдержанные амбиции
she reined in her horse as they approached the busy street.
Она удержала свою лошадь, когда они подъехали к оживленной улице.
the manager reined in the team's enthusiasm to keep them focused.
Менеджер сдержал энтузиазм команды, чтобы они оставались сосредоточенными.
he reined in his spending after realizing he was over budget.
Он сдержал свои расходы, поняв, что превысил бюджет.
she reined in her emotions during the meeting to remain professional.
Она сдержала свои эмоции на встрече, чтобы оставаться профессиональной.
the coach reined in the players' wild behavior during practice.
Тренер сдержал неадекватное поведение игроков во время тренировки.
he reined in his ambitions to prioritize family time.
Он сдержал свои амбиции, чтобы расставить приоритеты во времени, проводимом с семьей.
she reined in her excitement when she received the good news.
Она сдержала свой восторг, когда получила хорошие новости.
the government reined in spending to stabilize the economy.
Правительство сдержало расходы, чтобы стабилизировать экономику.
he reined in his temper when dealing with difficult customers.
Он сдержал свой гнев, когда общался с трудными клиентами.
they reined in their dogs to prevent them from running away.
Они удержали своих собак, чтобы они не убежали.
reined in
удержал поводья
reined back
отступил
reined horse
поводья лошади
reined authority
сдержанная власть
reined emotions
сдержанные эмоции
reined spending
сдержанные расходы
reined behavior
сдержанное поведение
reined thoughts
сдержанные мысли
reined decisions
сдержанные решения
reined passion
сдержанная страсть
reined power
сдержанная сила
reined ambitions
сдержанные амбиции
she reined in her horse as they approached the busy street.
Она удержала свою лошадь, когда они подъехали к оживленной улице.
the manager reined in the team's enthusiasm to keep them focused.
Менеджер сдержал энтузиазм команды, чтобы они оставались сосредоточенными.
he reined in his spending after realizing he was over budget.
Он сдержал свои расходы, поняв, что превысил бюджет.
she reined in her emotions during the meeting to remain professional.
Она сдержала свои эмоции на встрече, чтобы оставаться профессиональной.
the coach reined in the players' wild behavior during practice.
Тренер сдержал неадекватное поведение игроков во время тренировки.
he reined in his ambitions to prioritize family time.
Он сдержал свои амбиции, чтобы расставить приоритеты во времени, проводимом с семьей.
she reined in her excitement when she received the good news.
Она сдержала свой восторг, когда получила хорошие новости.
the government reined in spending to stabilize the economy.
Правительство сдержало расходы, чтобы стабилизировать экономику.
he reined in his temper when dealing with difficult customers.
Он сдержал свой гнев, когда общался с трудными клиентами.
they reined in their dogs to prevent them from running away.
Они удержали своих собак, чтобы они не убежали.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас