resist the temptation
сопротивляться искушению
hard to resist
трудно устоять
resist heat
сопротивляться жаре
resist printing
сопротивляться печати
resist temptation
сопротивляться искушению
I was unable to resist laughing.
Я не смог удержаться от смеха.
the power to resist disease
сила противостоять болезням
He could resist no longer.
Он больше не мог сопротивляться.
Such euphony is hard to resist.
Такая эвфония трудно устоять.
walkers can't resist the call of the Cairngorms.
Туристам невозможно устоять перед зовом Кернгормса.
staining that resists detergent action.
очистка, устойчивая к воздействию моющих средств.
he is resisting any dilution of dogma.
Он сопротивляется любому размыванию догмы.
I couldn't resist buying the blouse.
Я не смог удержаться от покупки блузки.
she couldn't resist a gentle tease.
Она не смогла устоять перед легкой поддразниванием.
They resisted a downsun attack bravely.
Они храбро сопротивлялись атаке с восхода.
a bacterium that resisted the antibiotic.
бактерия, устойчивая к антибиотику
The whole land rose to resist foreign aggression.
Вся страна восстала, чтобы противостоять иностранной агрессии.
resisting the imposition of VAT on fuel
сопротивление введению НДС на топливо
a small-minded Luddite resisting progress.
узколобый людит, сопротивляющийся прогрессу.
forcing herself to resist his blatant charm.
заставляя себя сопротивляться его очевидному обаянию
there is fruit salad for those who can resist the more calorific concoctions.
фруктовый салат есть для тех, кто может устоять перед более калорийными смешанными блюдами.
he was killed while resisting capture.
Он был убит во время сопротивления захвату.
you will be able to hold your ground and resist the enemy's attack.
Вы сможете удержать свои позиции и противостоять атаке противника.
this blend of silk and wool hangs well and resists creases.
Эта смесь шелка и шерсти хорошо драпируется и не мнется.
Hey, look who couldn't resist an epic romance.
Смотрите, кто не смог устоять перед эпичной романтикой.
Источник: The Vampire Diaries Season 2Hard to imagine how she resisted your charms.
Трудно представить, как она устояла перед вашим обаянием.
Источник: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Few of us can resist its temptation.
Мало кто из нас может устоять перед его искушением.
Источник: Asap SCIENCE SelectionTurns out dragons, at least British ones, can't resist mead.
Оказывается, драконы, по крайней мере, британские, не могут устоять перед медом.
Источник: Crash Course Comprehensive EditionPigs always resist when they are being loaded.
Свиньи всегда сопротивляются, когда их грузят.
Источник: Charlotte's WebManney says that Hamilton resisted arrest when frisked.
Манни говорит, что Гамильтон сопротивлялся аресту, когда его обыскали.
Источник: AP Listening Collection February 2015How to resist the temptation to scratch their behinds.
Как устоять перед соблазном почесать попу.
Источник: Sherlock Holmes Detailed ExplanationWe have the capacity to resist fear and be strong.
У нас есть возможность противостоять страху и быть сильными.
Источник: NewsweekThere was no resisting the iron strength of his hands.
Невозможно было устоять перед железной силой его рук.
Источник: Twilight: EclipseIt's been a while since anyone could resist my compulsion.
Прошло некоторое время с тех пор, как кто-то мог устоять перед моей навязчивостью.
Источник: The Vampire Diaries Season 1resist the temptation
сопротивляться искушению
hard to resist
трудно устоять
resist heat
сопротивляться жаре
resist printing
сопротивляться печати
resist temptation
сопротивляться искушению
I was unable to resist laughing.
Я не смог удержаться от смеха.
the power to resist disease
сила противостоять болезням
He could resist no longer.
Он больше не мог сопротивляться.
Such euphony is hard to resist.
Такая эвфония трудно устоять.
walkers can't resist the call of the Cairngorms.
Туристам невозможно устоять перед зовом Кернгормса.
staining that resists detergent action.
очистка, устойчивая к воздействию моющих средств.
he is resisting any dilution of dogma.
Он сопротивляется любому размыванию догмы.
I couldn't resist buying the blouse.
Я не смог удержаться от покупки блузки.
she couldn't resist a gentle tease.
Она не смогла устоять перед легкой поддразниванием.
They resisted a downsun attack bravely.
Они храбро сопротивлялись атаке с восхода.
a bacterium that resisted the antibiotic.
бактерия, устойчивая к антибиотику
The whole land rose to resist foreign aggression.
Вся страна восстала, чтобы противостоять иностранной агрессии.
resisting the imposition of VAT on fuel
сопротивление введению НДС на топливо
a small-minded Luddite resisting progress.
узколобый людит, сопротивляющийся прогрессу.
forcing herself to resist his blatant charm.
заставляя себя сопротивляться его очевидному обаянию
there is fruit salad for those who can resist the more calorific concoctions.
фруктовый салат есть для тех, кто может устоять перед более калорийными смешанными блюдами.
he was killed while resisting capture.
Он был убит во время сопротивления захвату.
you will be able to hold your ground and resist the enemy's attack.
Вы сможете удержать свои позиции и противостоять атаке противника.
this blend of silk and wool hangs well and resists creases.
Эта смесь шелка и шерсти хорошо драпируется и не мнется.
Hey, look who couldn't resist an epic romance.
Смотрите, кто не смог устоять перед эпичной романтикой.
Источник: The Vampire Diaries Season 2Hard to imagine how she resisted your charms.
Трудно представить, как она устояла перед вашим обаянием.
Источник: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Few of us can resist its temptation.
Мало кто из нас может устоять перед его искушением.
Источник: Asap SCIENCE SelectionTurns out dragons, at least British ones, can't resist mead.
Оказывается, драконы, по крайней мере, британские, не могут устоять перед медом.
Источник: Crash Course Comprehensive EditionPigs always resist when they are being loaded.
Свиньи всегда сопротивляются, когда их грузят.
Источник: Charlotte's WebManney says that Hamilton resisted arrest when frisked.
Манни говорит, что Гамильтон сопротивлялся аресту, когда его обыскали.
Источник: AP Listening Collection February 2015How to resist the temptation to scratch their behinds.
Как устоять перед соблазном почесать попу.
Источник: Sherlock Holmes Detailed ExplanationWe have the capacity to resist fear and be strong.
У нас есть возможность противостоять страху и быть сильными.
Источник: NewsweekThere was no resisting the iron strength of his hands.
Невозможно было устоять перед железной силой его рук.
Источник: Twilight: EclipseIt's been a while since anyone could resist my compulsion.
Прошло некоторое время с тех пор, как кто-то мог устоять перед моей навязчивостью.
Источник: The Vampire Diaries Season 1Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас