the river rushes
река стремится
blood rushes
кровь стремится
head rushes
голова кружится
rushes in
врывается
rushes out
вырывается
rushing water
бегущая вода
rushes forward
мчится вперед
rushes by
проносится мимо
rushes down
спускается вниз
rushes of wind
порывы ветра
the river rushes through the narrow canyon.
река стремительно течет сквозь узкий каньон.
she rushes to catch the departing train.
она торопится, чтобы успеть на уходящий поезд.
a sudden rush of adrenaline surged through him.
внезапный прилив адреналина захлестнул его.
the company rushes to meet the deadline.
компания спешит, чтобы успеть к сроку.
he rushes to answer the phone when it rings.
он бросается ответить на телефон, когда он звонит.
a rush of customers filled the store.
магазин наполнился толпой покупателей.
the water rushes down the hillside after the rain.
вода стекает с откоса после дождя.
she rushes to finish her homework before dinner.
она торопится закончить домашнее задание до ужина.
a rush of wind blew through the open window.
порыв ветра пронесся через открытое окно.
he rushes to apologize for his mistake.
он спешит извиниться за свою ошибку.
the stock market rushes to a new high.
фондовый рынок стремительно растет до нового максимума.
a rush of excitement filled the air.
воздух наполнился волнением.
the river rushes
река стремится
blood rushes
кровь стремится
head rushes
голова кружится
rushes in
врывается
rushes out
вырывается
rushing water
бегущая вода
rushes forward
мчится вперед
rushes by
проносится мимо
rushes down
спускается вниз
rushes of wind
порывы ветра
the river rushes through the narrow canyon.
река стремительно течет сквозь узкий каньон.
she rushes to catch the departing train.
она торопится, чтобы успеть на уходящий поезд.
a sudden rush of adrenaline surged through him.
внезапный прилив адреналина захлестнул его.
the company rushes to meet the deadline.
компания спешит, чтобы успеть к сроку.
he rushes to answer the phone when it rings.
он бросается ответить на телефон, когда он звонит.
a rush of customers filled the store.
магазин наполнился толпой покупателей.
the water rushes down the hillside after the rain.
вода стекает с откоса после дождя.
she rushes to finish her homework before dinner.
она торопится закончить домашнее задание до ужина.
a rush of wind blew through the open window.
порыв ветра пронесся через открытое окно.
he rushes to apologize for his mistake.
он спешит извиниться за свою ошибку.
the stock market rushes to a new high.
фондовый рынок стремительно растет до нового максимума.
a rush of excitement filled the air.
воздух наполнился волнением.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас