show-offs

[США]/[ˈʃəʊɒfs]/
[Великобритания]/[ˈʃoʊɒfs]/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. Люди, которые любят выставлять напоказ; Человек, который демонстрирует свои способности или имущество; Человек, который хвастливый.

Фразы и словосочетания

show-offs only

только хвастуны

avoid show-offs

избегать хвастовства

real show-off

настоящий хвастун

show-offs galore

хвалстовство повсюду

stop show-offs

прекратить хвастовство

being show-offs

быть хвастунами

show-off attitude

характер хвастуна

were show-offs

они были хвастунами

full of show-offs

полные хвастовства

such show-offs

такие хвастуны

Примеры предложений

the kids were such show-offs on the playground, constantly trying to impress each other.

Дети были настоящими хвастливыми на детской площадке, постоянно пытаясь произвести впечатление друг на друга.

we don't need any show-offs at the meeting; let's just focus on the task at hand.

Нам не нужны хвастливые на встрече; давайте просто сосредоточимся на поставленной задаче.

he's a real show-off, always boasting about his expensive car.

Он настоящий хвастун, всегда хвастается своей дорогой машиной.

i'm tired of these show-offs and their constant need for attention.

Я устал от этих хвастливых и их постоянной потребности во внимании.

the dancers were incredible, but some of them were a bit of show-offs during the routine.

Танцоры были невероятны, но некоторые из них немного хвастливые во время выступления.

don't be a show-off; just do your best and let your work speak for itself.

Не хвастайся; просто делай все возможное и дай своей работе говорить за себя.

she's a natural athlete, but sometimes she gets carried away and becomes a show-off.

Она прирожденный спортсмен, но иногда увлекается и начинает хвастаться.

we just want to have fun; we don't need any show-offs ruining the vibe.

Мы просто хотим хорошо провести время; нам не нужны хвастливые, портящие атмосферу.

he's trying to be a show-off to impress the new girl.

Он пытается хвастаться, чтобы произвести впечатление на новую девушку.

the team captain warned the players not to be show-offs during the game.

Капитан команды предупредил игроков не хвастаться во время игры.

it's easy to become a show-off when you're achieving great success.

Легко стать хвастливым, когда добиваешься больших успехов.

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас