shriveling leaves
увядающие листья
shriveling hope
увядающая надежда
shriveling skin
увядающая кожа
shriveling up
увядающий
shriveling fingers
увядающие пальцы
shriveling heart
увядающее сердце
shriveling away
увядающий
shriveling vine
увядающая лоза
shriveling spirit
увядающий дух
the old apple was shriveling on the counter.
Старое яблоко сморщивалось на столе.
he watched his hopes shriveling away with each passing day.
Он наблюдал, как его надежды увядали с каждым днем.
the plant's leaves were shriveling due to lack of water.
Листья растения сморщивались из-за недостатка воды.
my grandmother's hands were shriveling with age.
Руки моей бабушки сморщивались с возрастом.
the business deal was shriveling under pressure from competitors.
Сделка по бизнесу увядала под давлением конкурентов.
the once-vibrant relationship was shriveling into something cold.
Когда-то яркие отношения увядали во что-то холодное.
he felt his enthusiasm shriveling under the weight of responsibility.
Он чувствовал, как его энтузиазм увядает под бременем ответственности.
the dried-up husk of the fruit was shriveling further in the sun.
Высушенная кожица фруктов продолжала сморщиваться на солнце.
the team's morale was shriveling after the devastating loss.
Мораль команды увядала после сокрушительного поражения.
the old manuscript was shriveling and crumbling with age.
Старинный манускрипт сморщивался и рассыпался с возрастом.
the artist lamented the shriveling of his creative spark.
Художник сожалел об угасании его творческой искры.
shriveling leaves
увядающие листья
shriveling hope
увядающая надежда
shriveling skin
увядающая кожа
shriveling up
увядающий
shriveling fingers
увядающие пальцы
shriveling heart
увядающее сердце
shriveling away
увядающий
shriveling vine
увядающая лоза
shriveling spirit
увядающий дух
the old apple was shriveling on the counter.
Старое яблоко сморщивалось на столе.
he watched his hopes shriveling away with each passing day.
Он наблюдал, как его надежды увядали с каждым днем.
the plant's leaves were shriveling due to lack of water.
Листья растения сморщивались из-за недостатка воды.
my grandmother's hands were shriveling with age.
Руки моей бабушки сморщивались с возрастом.
the business deal was shriveling under pressure from competitors.
Сделка по бизнесу увядала под давлением конкурентов.
the once-vibrant relationship was shriveling into something cold.
Когда-то яркие отношения увядали во что-то холодное.
he felt his enthusiasm shriveling under the weight of responsibility.
Он чувствовал, как его энтузиазм увядает под бременем ответственности.
the dried-up husk of the fruit was shriveling further in the sun.
Высушенная кожица фруктов продолжала сморщиваться на солнце.
the team's morale was shriveling after the devastating loss.
Мораль команды увядала после сокрушительного поражения.
the old manuscript was shriveling and crumbling with age.
Старинный манускрипт сморщивался и рассыпался с возрастом.
the artist lamented the shriveling of his creative spark.
Художник сожалел об угасании его творческой искры.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас