slovenly

[США]/ˈslʌvnli/
[Великобритания]/ˈslʌvnli/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. неаккуратный или неопрятный по внешнему виду или привычкам
adv. неаккуратно или неопрятно

Примеры предложений

Don’t slouch in that slovenly way!

Не сутулься таким неряшливым образом!

People were scandalized at the slovenly management of the company.

Люди были возмущены небрежным управлением компании.

his elegance is a living reproach to our slovenly habits.

его элегантность - живой упрек нашим неряшливым привычкам.

he was upbraided for his slovenly appearance.

он был упрекнут за его неряшливый внешний вид.

Реальные примеры

And you...you are an unbelievable slob. A slovenly, angry intern. I am Preston Burke.

И ты... ты невероятный потаскун. Неряшливый, злой стажер. Я - Престон Берк.

Источник: Grey's Anatomy Season 2

They viewed the Rattlers as dirty and tough and kind of slovenly slobs.

Они считали Rattlers грязными, крепкими и немного неряшливыми потаскунами.

Источник: Yale University Open Course: Introduction to Psychology

She disapproved of all her neighbors because of their slovenly housekeeping, and the women thought her very proud.

Она не одобряла всех своих соседей из-за их неряшливого домоводства, и женщины считали ее очень гордой.

Источник: Ah, pioneers!

He could barely take her meaning, for she spoke in a slovenly way, also, she kept her face turned aside.

Он едва мог понять ее смысл, потому что она говорила неряшливо, а также держала лицо отвернутым.

Источник: The Growth of the Earth (Part 1)

The young girls of Paris are not at all fond of persons of a certain age, especially when they are slovenly.

Молодые девушки Парижа совсем не любят людей определенного возраста, особенно когда они неряшливы.

Источник: The Red and the Black (Part Three)

She was slovenly, she received her suitors in untidy rags, even when good dresses of my giving hung in her cupboard.

Она была неряшлива, она принимала своих поклонников в грязных тряпках, даже когда в ее шкафу висели хорошие платья, которые я подарил.

Источник: Cross Creek (Part 2)

In these two slovenly figures, with their coarse lips, teeth, and noses (Ostrodumov was even pock-marked), there was something honest and firm and persevering.

В этих двух неряшливых фигурах, с их грубыми губами, зубами и носами (Остродумов даже был покрыт шрамами), было что-то честное и твердое и упорное.

Источник: Virgin Land (Part 1)

If he is slovenly in his ninety-nine cases of talking, he can seldom pull himself up to strength and exactitude in the hundredth case of writing.

Если он неряшлив в своих девяносто девяти случаях разговора, он редко может заставить себя прийти в состояние силы и точности в сотый случай письма.

Источник: Southwest Associated University English Textbook

When driven with his mates to the new owners' camp, Buck saw a slipshod and slovenly affair, tent half stretched, dishes unwashed, everything in disorder; also, he saw a woman.

Когда его с его товарищами прогнали в лагерь новых владельцев, Бук увидел неряшливое и неряшливое дело: палатка наполовину натянута, посуда немытая, все в беспорядке; также он увидел женщину.

Источник: The Call of the Wild

There was but one thing to mar Martin Poyser's pleasure in this dance: it was that he was always in close contact with Luke Britton, that slovenly farmer.

Была только одна вещь, которая омрачала удовольствие Мартина Пойзера от этого танца: это было то, что он всегда был в тесном контакте с Люком Бриттоном, этим неряшливым фермером.

Источник: Adam Bede (Volume 3)

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас