sock-footed child
Русский_перевод
sock-footed wanderer
Русский_перевод
felt sock-footed
Русский_перевод
sock-footed dance
Русский_перевод
being sock-footed
Русский_перевод
sock-footed around
Русский_перевод
sock-footed boy
Русский_перевод
sock-footed state
Русский_перевод
sock-footed now
Русский_перевод
sock-footed way
Русский_перевод
he tiptoed around, sock-footed, trying not to wake the baby.
Он осторожно шёл, в носках, стараясь не разбудить ребёнка.
the child ran across the lawn, sock-footed and carefree.
Дитя бегало по лужайке, в носках и беззаботно.
she padded into the kitchen, sock-footed and seeking a late-night snack.
Она тихо вошла в кухню, в носках и ища закуску поздно вечером.
he emerged from the bedroom, sock-footed and still half-asleep.
Он вышел из спальни, в носках и ещё наполовину спавший.
the dancer practiced her routine, sock-footed on the wooden floor.
Танцорка тренировала свою программу, в носках на деревянном полу.
the cat watched him, sock-footed, as he prepared breakfast.
Кошка наблюдала за ним, в носках, пока он готовил завтрак.
she felt silly, wandering around the house sock-footed.
Она чувствовала себя глупо, бродя по дому в носках.
he moved quietly, sock-footed, across the creaky floorboards.
Он двигался тихо, в носках, по скрипучим доскам.
the yoga instructor demonstrated the pose, sock-footed for better grip.
Инструктор йоги продемонстрировал позу, в носках для лучшего сцепления.
they played hide-and-seek, sock-footed, in the cozy living room.
Они играли в прятки, в носках, в уютной гостиной.
he felt the cool tiles under his feet, sock-footed after a warm bath.
Он чувствовал прохладную плитку под ногами, в носках после тёплой ванны.
sock-footed child
Русский_перевод
sock-footed wanderer
Русский_перевод
felt sock-footed
Русский_перевод
sock-footed dance
Русский_перевод
being sock-footed
Русский_перевод
sock-footed around
Русский_перевод
sock-footed boy
Русский_перевод
sock-footed state
Русский_перевод
sock-footed now
Русский_перевод
sock-footed way
Русский_перевод
he tiptoed around, sock-footed, trying not to wake the baby.
Он осторожно шёл, в носках, стараясь не разбудить ребёнка.
the child ran across the lawn, sock-footed and carefree.
Дитя бегало по лужайке, в носках и беззаботно.
she padded into the kitchen, sock-footed and seeking a late-night snack.
Она тихо вошла в кухню, в носках и ища закуску поздно вечером.
he emerged from the bedroom, sock-footed and still half-asleep.
Он вышел из спальни, в носках и ещё наполовину спавший.
the dancer practiced her routine, sock-footed on the wooden floor.
Танцорка тренировала свою программу, в носках на деревянном полу.
the cat watched him, sock-footed, as he prepared breakfast.
Кошка наблюдала за ним, в носках, пока он готовил завтрак.
she felt silly, wandering around the house sock-footed.
Она чувствовала себя глупо, бродя по дому в носках.
he moved quietly, sock-footed, across the creaky floorboards.
Он двигался тихо, в носках, по скрипучим доскам.
the yoga instructor demonstrated the pose, sock-footed for better grip.
Инструктор йоги продемонстрировал позу, в носках для лучшего сцепления.
they played hide-and-seek, sock-footed, in the cozy living room.
Они играли в прятки, в носках, в уютной гостиной.
he felt the cool tiles under his feet, sock-footed after a warm bath.
Он чувствовал прохладную плитку под ногами, в носках после тёплой ванны.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас