embracing solitudes
принимая уединения
solitudes beckon
уединения зовут
find solitudes
найти уединения
within solitudes
внутри уединений
solitude's peace
мир уединения
seeking solitudes
искать уединения
lost in solitudes
потерянные в уединениях
solitudes remain
уединения остаются
their solitudes
их уединения
solitude brings
уединение приносит
she found comfort in the solitudes of the forest.
Она находила утешение в уединениях леса.
the artist sought inspiration in his solitudes.
Художник искал вдохновение в своих уединениях.
he embraced the solitudes of a life of contemplation.
Он принимал уединения жизни, полной размышлений.
the novel explores the complexities of human solitudes.
Роман исследует сложности человеческих уединений.
despite being surrounded by people, she felt profound solitudes.
Несмотря на то, что она была окружена людьми, она чувствовала глубокие уединения.
the long winter months brought with them a sense of solitudes.
Длинные зимние месяцы принесли с собой ощущение уединения.
he preferred the solitudes of reading to social gatherings.
Он предпочитал уединения чтения светским встречам.
the cabin offered a welcome escape into peaceful solitudes.
Кабинка предлагала приятное укрытие в мирные уединения.
the vast desert amplified the feeling of solitudes.
Обширная пустыня усиливала чувство уединения.
she cherished the solitudes of her morning walks.
Она дорожила уединениями своих утренних прогулок.
the aging lighthouse keeper knew the weight of solitudes.
Старый смотритель маяка знал тяжесть уединения.
embracing solitudes
принимая уединения
solitudes beckon
уединения зовут
find solitudes
найти уединения
within solitudes
внутри уединений
solitude's peace
мир уединения
seeking solitudes
искать уединения
lost in solitudes
потерянные в уединениях
solitudes remain
уединения остаются
their solitudes
их уединения
solitude brings
уединение приносит
she found comfort in the solitudes of the forest.
Она находила утешение в уединениях леса.
the artist sought inspiration in his solitudes.
Художник искал вдохновение в своих уединениях.
he embraced the solitudes of a life of contemplation.
Он принимал уединения жизни, полной размышлений.
the novel explores the complexities of human solitudes.
Роман исследует сложности человеческих уединений.
despite being surrounded by people, she felt profound solitudes.
Несмотря на то, что она была окружена людьми, она чувствовала глубокие уединения.
the long winter months brought with them a sense of solitudes.
Длинные зимние месяцы принесли с собой ощущение уединения.
he preferred the solitudes of reading to social gatherings.
Он предпочитал уединения чтения светским встречам.
the cabin offered a welcome escape into peaceful solitudes.
Кабинка предлагала приятное укрытие в мирные уединения.
the vast desert amplified the feeling of solitudes.
Обширная пустыня усиливала чувство уединения.
she cherished the solitudes of her morning walks.
Она дорожила уединениями своих утренних прогулок.
the aging lighthouse keeper knew the weight of solitudes.
Старый смотритель маяка знал тяжесть уединения.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас