throwing spear
бросание копья
spear tip
острие копья
spear hunting
охота с копьями
spear fishing
рыбалка с копьями
spear head
головка копья
The spear pierced the lion's heart.
Копье пронзило сердце льва.
he grabbed a spear for a third cast.
он схватил копье для третьего броска.
Billy lunged his spear at the fish.
Билли бросился с копьем на рыбу.
taking the spear, he set off to spoor the man.
взяв копье, он отправился выслеживать человека.
Spears hurtled against shields.
Копья летели в щиты.
furbish the spears, and put on the brigandines.
отполируйте копья и наденьте бригадины.
The warriors speared the man to death.
Воины закололи человека насмерть.
The hunters were spearing fish in the stream.
Охотники ловили рыбу копьями в ручье.
The Indian hurled his spear at the coyote.
Индианец бросил свое копье в койота.
Aztec spear throwing unit. Armed with throwing spears and a macana club. Protected with a small shield.
Отряд ацтеков, метающих копья. Вооружены метательными копьями и дубинкой макана. Защищены небольшим щитом.
some tribes buzzed a few spears at us.
некоторые племена бросили в нас несколько копий.
she speared her last chip with her fork.
она вонзила свой последний чип вилкой.
Dive; Spear of Welkin ; Blastoff ; Eyes of Cyclone ;
Погружение; Копье Велькена; Взлет; Глаза Циклона;
the frozen effection was not ideal using fluid spear for 8- cell ovocyte.
замороженный эффект был не идеален, используя жидкое копье для 8-клеточной овоцита.
fishgig A spear with barbed prongs used for harpooning fish.
рыболовный гарпун - копье с зазубренными зубьями, используемое для охоты на рыбу.
Harpoons and other fishing tackle appear at 18,000 years ago, as do bone spear throwers, or atlatls.
Гарпуны и другое рыболовное снаряжение появились 18 000 лет назад, как и костяные копья, или атракторы.
I dream of a day when there will be a way to resolve all the world’s conflicts, swords beaten into ploughshares and spears into pruning booksy.
Я мечтаю о дне, когда появится способ разрешить все мировые конфликты, когда мечи будут превращены в плуги, а копья - в садовые ножницы.
In the later system the front ranks locked shields and presented a hedge of thrusting spears whilst the rear ranks kept up a continual barrage of missiles over the heads of the front rankers.
В более поздней системе передовые ряды выстраивали щиты и представляли собой полосу нацеленных копий, в то время как задние ряды непрерывно обстреливали миссилями над головами передовых воинов.
5Another battle also was fought against the Philistines, in which Adeodatus the son of Saltus a Bethlehemite slew the brother of Goliath the Gethite, the staff of whose spear was like a weaver's beam.
5Еще одна битва была проиграна против филистимлян, в которой Адеодат, сын Салта, бетилемский житель, убил брата Голиафа Гефского, посох которого был подобен ткацкому челноку.
Targets for the hunters' spears are plentiful.
Цели для копий охотников многочисленны.
Источник: Wild New World: Ice Age OasisIf you look closely at this character launching a spear.
Если внимательно посмотреть на этого персонажа, бросающего копье.
Источник: Selected Film and Television NewsA Lannister put his spear through your father's leg.
Ланнистер пронзил ногу твоего отца копьем.
Источник: Game of Thrones (Season 1)Wujing held up his spear, and Bajie held up his rake.
Уцзинь поднял свое копье, а Бацзе - свою грабли.
Источник: Journey to the WestEvery native carried his spear in his hand, wherever he went.
Каждый местный житель носил свое копье в руке, куда бы он ни пошел.
Источник: American Elementary School English 4But we still don't know which Neandertals used the spears in battle.
Но мы все еще не знаем, какие неандертальцы использовали копья в бою.
Источник: Scientific 60 Seconds - Scientific American October 2019 CollectionThe Greatjon lowered the spear. " Even the dead ones" ?
Великий Джон опустил копье.
Источник: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)Turning and facing him, Colter killed him with his own spear and took his blanket.
Повернувшись и столкнувшись с ним, Колтер убил его своим собственным копьем и взял его одеяло.
Источник: Learn English with Matthew.The Scots, with their long spears levelled, stood like a wall.
Шотландцы, выровняв свои длинные копья, стояли как стена.
Источник: British Original Language Textbook Volume 4" You have to spear them, " said Scallion.
Вы должны вонзить в них копья,
Источник: Seek pleasure and have fun.throwing spear
бросание копья
spear tip
острие копья
spear hunting
охота с копьями
spear fishing
рыбалка с копьями
spear head
головка копья
The spear pierced the lion's heart.
Копье пронзило сердце льва.
he grabbed a spear for a third cast.
он схватил копье для третьего броска.
Billy lunged his spear at the fish.
Билли бросился с копьем на рыбу.
taking the spear, he set off to spoor the man.
взяв копье, он отправился выслеживать человека.
Spears hurtled against shields.
Копья летели в щиты.
furbish the spears, and put on the brigandines.
отполируйте копья и наденьте бригадины.
The warriors speared the man to death.
Воины закололи человека насмерть.
The hunters were spearing fish in the stream.
Охотники ловили рыбу копьями в ручье.
The Indian hurled his spear at the coyote.
Индианец бросил свое копье в койота.
Aztec spear throwing unit. Armed with throwing spears and a macana club. Protected with a small shield.
Отряд ацтеков, метающих копья. Вооружены метательными копьями и дубинкой макана. Защищены небольшим щитом.
some tribes buzzed a few spears at us.
некоторые племена бросили в нас несколько копий.
she speared her last chip with her fork.
она вонзила свой последний чип вилкой.
Dive; Spear of Welkin ; Blastoff ; Eyes of Cyclone ;
Погружение; Копье Велькена; Взлет; Глаза Циклона;
the frozen effection was not ideal using fluid spear for 8- cell ovocyte.
замороженный эффект был не идеален, используя жидкое копье для 8-клеточной овоцита.
fishgig A spear with barbed prongs used for harpooning fish.
рыболовный гарпун - копье с зазубренными зубьями, используемое для охоты на рыбу.
Harpoons and other fishing tackle appear at 18,000 years ago, as do bone spear throwers, or atlatls.
Гарпуны и другое рыболовное снаряжение появились 18 000 лет назад, как и костяные копья, или атракторы.
I dream of a day when there will be a way to resolve all the world’s conflicts, swords beaten into ploughshares and spears into pruning booksy.
Я мечтаю о дне, когда появится способ разрешить все мировые конфликты, когда мечи будут превращены в плуги, а копья - в садовые ножницы.
In the later system the front ranks locked shields and presented a hedge of thrusting spears whilst the rear ranks kept up a continual barrage of missiles over the heads of the front rankers.
В более поздней системе передовые ряды выстраивали щиты и представляли собой полосу нацеленных копий, в то время как задние ряды непрерывно обстреливали миссилями над головами передовых воинов.
5Another battle also was fought against the Philistines, in which Adeodatus the son of Saltus a Bethlehemite slew the brother of Goliath the Gethite, the staff of whose spear was like a weaver's beam.
5Еще одна битва была проиграна против филистимлян, в которой Адеодат, сын Салта, бетилемский житель, убил брата Голиафа Гефского, посох которого был подобен ткацкому челноку.
Targets for the hunters' spears are plentiful.
Цели для копий охотников многочисленны.
Источник: Wild New World: Ice Age OasisIf you look closely at this character launching a spear.
Если внимательно посмотреть на этого персонажа, бросающего копье.
Источник: Selected Film and Television NewsA Lannister put his spear through your father's leg.
Ланнистер пронзил ногу твоего отца копьем.
Источник: Game of Thrones (Season 1)Wujing held up his spear, and Bajie held up his rake.
Уцзинь поднял свое копье, а Бацзе - свою грабли.
Источник: Journey to the WestEvery native carried his spear in his hand, wherever he went.
Каждый местный житель носил свое копье в руке, куда бы он ни пошел.
Источник: American Elementary School English 4But we still don't know which Neandertals used the spears in battle.
Но мы все еще не знаем, какие неандертальцы использовали копья в бою.
Источник: Scientific 60 Seconds - Scientific American October 2019 CollectionThe Greatjon lowered the spear. " Even the dead ones" ?
Великий Джон опустил копье.
Источник: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)Turning and facing him, Colter killed him with his own spear and took his blanket.
Повернувшись и столкнувшись с ним, Колтер убил его своим собственным копьем и взял его одеяло.
Источник: Learn English with Matthew.The Scots, with their long spears levelled, stood like a wall.
Шотландцы, выровняв свои длинные копья, стояли как стена.
Источник: British Original Language Textbook Volume 4" You have to spear them, " said Scallion.
Вы должны вонзить в них копья,
Источник: Seek pleasure and have fun.Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас