suck at
плохо справляться
suck up to
подлизываться к
suck it up
свыкнуться с этим
suck it dry
высушить
suck in
вдыхать
suck out
высасывать
suck on
сосать
suckling pig
поросенок
suck up
подлизываться
give suck to
кормить грудью
suck a baby bottle.
сосать детскую бутылочку
sucks to them!.
им не повезло!
suck poison out of a wound
высасывать яд из раны
suck the juice from a lemon
высасывать сок из лимона
The canoe was sucked into the whirlpool.
Каноэ было затянуто в водоворот.
they suck mint juleps through straws.
Они пьют мятные джелпепы через соломинки.
she sucked a mint.
она сосала мятную конфету
the soft suck of the sea against the sand.
мягкое журчание моря о песок
suck up moisture from the earth
впитывать влагу из земли
sucker a tourist into a confidence game.
заманить туриста в мошенническую схему
The old man is sucking at a cigar.
Старик курит сигару.
The whirlpool sucked down the canoe.
Водоворот затянул каноэ.
Plant sucks from the soil.
Растение высасывает питательные вещества из почвы.
Then the pumps suck them up into the boats.
Затем насосы откачивают их в лодки.
a sucking swirl dimpled the water.
засасывающий вихрь покрыл воду волнами
spending time and effort on a gone sucker like Galindez.
тратить время и силы на отброшенного дурачка, как Галиndez.
she sucked each segment of the orange carefully.
Она осторожно высасывала каждый сегмент апельсина.
he was sucked under the surface of the river.
он был затянут под поверхность реки.
Next we talked about to get sucked into something.
Мы обсудили, как можно попасть во что-то.
Источник: 6 Minute EnglishBeing here sucks. This work sucks!
Здесь отвратительно. Эта работа отвратительна!
Источник: Friends Season 9Well, make yourself comfortable, because I suck.
Ну, чувствуйте себя как дома, потому что я отстой.
Источник: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)So, why does virtual reality still suck?
Итак, почему виртуальная реальность все еще отстой?
Источник: Perspective Encyclopedia of TechnologyNo. That idea sucks, too. All your ideas suck.
Нет. Эта идея тоже отстой. Все твои идеи отстой.
Источник: Humor UniversityYour platforms really suck at policing themselves.
Ваши платформы действительно отстойно справляются с саморегулированием.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthLife aboard a submarine can really suck.
Жизнь на борту подводной лодки может быть действительно отстойной.
Источник: Realm of LegendsUgh. Why do I suck at this?
Фу. Почему я так плох в этом?
Источник: Modern Family - Season 10No, Jerry, I'm the one who sucks!
Нет, Джерри, я тот, кто отстой!
Источник: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)And when it does, it can really suck.
И когда это происходит, это может быть действительно отстойным.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual Selectionsuck at
плохо справляться
suck up to
подлизываться к
suck it up
свыкнуться с этим
suck it dry
высушить
suck in
вдыхать
suck out
высасывать
suck on
сосать
suckling pig
поросенок
suck up
подлизываться
give suck to
кормить грудью
suck a baby bottle.
сосать детскую бутылочку
sucks to them!.
им не повезло!
suck poison out of a wound
высасывать яд из раны
suck the juice from a lemon
высасывать сок из лимона
The canoe was sucked into the whirlpool.
Каноэ было затянуто в водоворот.
they suck mint juleps through straws.
Они пьют мятные джелпепы через соломинки.
she sucked a mint.
она сосала мятную конфету
the soft suck of the sea against the sand.
мягкое журчание моря о песок
suck up moisture from the earth
впитывать влагу из земли
sucker a tourist into a confidence game.
заманить туриста в мошенническую схему
The old man is sucking at a cigar.
Старик курит сигару.
The whirlpool sucked down the canoe.
Водоворот затянул каноэ.
Plant sucks from the soil.
Растение высасывает питательные вещества из почвы.
Then the pumps suck them up into the boats.
Затем насосы откачивают их в лодки.
a sucking swirl dimpled the water.
засасывающий вихрь покрыл воду волнами
spending time and effort on a gone sucker like Galindez.
тратить время и силы на отброшенного дурачка, как Галиndez.
she sucked each segment of the orange carefully.
Она осторожно высасывала каждый сегмент апельсина.
he was sucked under the surface of the river.
он был затянут под поверхность реки.
Next we talked about to get sucked into something.
Мы обсудили, как можно попасть во что-то.
Источник: 6 Minute EnglishBeing here sucks. This work sucks!
Здесь отвратительно. Эта работа отвратительна!
Источник: Friends Season 9Well, make yourself comfortable, because I suck.
Ну, чувствуйте себя как дома, потому что я отстой.
Источник: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)So, why does virtual reality still suck?
Итак, почему виртуальная реальность все еще отстой?
Источник: Perspective Encyclopedia of TechnologyNo. That idea sucks, too. All your ideas suck.
Нет. Эта идея тоже отстой. Все твои идеи отстой.
Источник: Humor UniversityYour platforms really suck at policing themselves.
Ваши платформы действительно отстойно справляются с саморегулированием.
Источник: CNN 10 Student English of the MonthLife aboard a submarine can really suck.
Жизнь на борту подводной лодки может быть действительно отстойной.
Источник: Realm of LegendsUgh. Why do I suck at this?
Фу. Почему я так плох в этом?
Источник: Modern Family - Season 10No, Jerry, I'm the one who sucks!
Нет, Джерри, я тот, кто отстой!
Источник: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)And when it does, it can really suck.
И когда это происходит, это может быть действительно отстойным.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас