superficially

[США]/ˌsuːpəˈfɪʃəli/
[Великобритания]/ˌsuːpərˈfɪʃəli/
Частота: Очень высокий

Перевод

adv. на поверхности

Примеры предложений

Their experiences are superficially similar.

Их опыт поверхностно схож.

We must on no account view problems superficially and in isolation.

Мы ни в коем случае не должны поверхностно и изолированно рассматривать проблемы.

The painting appeared superficially simple, but it held a deeper meaning.

Картина казалась поверхностно простой, но в ней был более глубокий смысл.

She superficially agreed to help, but never followed through.

Она поверхностно согласилась помочь, но так и не последовала за этим.

He superficially apologized for his mistake, but didn't truly feel sorry.

Он поверхностно извинился за свою ошибку, но на самом деле не чувствовал искреннего сожаления.

The project was only superficially successful, as it lacked long-term sustainability.

Проект был лишь поверхностно успешен, поскольку ему не хватало долгосрочной устойчивости.

She superficially smiled at her colleague, hiding her true feelings of annoyance.

Она поверхностно улыбнулась своему коллеге, скрывая свои истинные чувства раздражения.

The company superficially promoted diversity, but discrimination still existed within the organization.

Компания поверхностно продвигала разнообразие, но дискриминация все еще существовала внутри организации.

He superficially studied for the exam, but failed to grasp the key concepts.

Он поверхностно готовился к экзамену, но не смог понять ключевые концепции.

The celebrity superficially interacted with fans on social media, without truly engaging with them.

Знаменитость поверхностно взаимодействовала с поклонниками в социальных сетях, не по-настоящему с ними взаимодействуя.

The politician superficially promised change, but failed to deliver on their commitments.

Политик поверхностно пообещал перемены, но не смог выполнить свои обязательства.

The product was superficially appealing, but lacked quality in its functionality.

Продукт казался поверхностно привлекательным, но ему не хватало качества в своей функциональности.

Реальные примеры

It is in part superficially, short fingers, long thumb.

Это отчасти поверхностно, короткие пальцы, большой палец.

Источник: CNN Selected Highlights September 2015 Collection

Superficially, " The Lyrics" is a coffee-table book.

Поверхностно, " The Lyrics" - это книга в стиле coffee table.

Источник: The Economist (Summary)

Yet the scale of Oldenburg's objects was only superficially absurd.

Тем не менее, масштаб объектов Олденбурга был лишь поверхностно абсурдным.

Источник: History

Looked at superficially, neurons in the brain seem to fire at random.

При поверхностном рассмотрении нейроны в мозге, кажется, срабатывают случайным образом.

Источник: The Economist - Technology

Yes, superficially change has come. But what can we expect from them.

Да, изменения произошли поверхностно. Но чего мы от них ожидаем?

Источник: CCTV Observations

It's entirely possible that it was damaged superficially and that the reactor is safe.

Вполне возможно, что повреждения были поверхностными, и реактор безопасен.

Источник: NPR News March 2022 Compilation

" The press referred to us as the lost generation. Superficially, we were selfish and egocentric."

"Пресса назвала нас потерянным поколением. Поверхностно, мы были эгоистичными и эгоцентричными."

Источник: The Apocalypse of World War II

She tested this idea on greater bilbies, a type of bandicoot that superficially resembles a rabbit.

Она протестировала эту идею на больших билби, виде бандикутов, которые поверхностно напоминают кролика.

Источник: The Economist - Technology

" It is only superficially true, " answered Julien.

"Это лишь поверхностно верно, - ответил Жюльен."

Источник: The Red and the Black (Part Four)

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас