| Plural | surrealisms |
the author blends realism with surrealism, journalism with sentimentalism.
Автор сочетает в себе реализм с сюрреализмом, журналистику с сентиментализмом.
surrealism's popular manifestations were the dreamscapes of Salvador Dali.
Популярные проявления сюрреализма были сновидческими пейзажами Сальвадора Дали.
CanXue often “let pen go ahead “when she is writing.The credendum she followed is similar to the Surrealism’s “automatic writing”.
Кэнсю часто «позволяла ручке опережать» во время написания. Её принцип, которому она следовала, был похож на «автоматическое письмо» сюрреалистов.
The artwork displayed a strong influence of surrealism.
В работе прослеживалось сильное влияние сюрреализма.
Her dreams often have a touch of surrealism.
Её сны часто имели оттенок сюрреализма.
The movie director is known for his use of surrealism in storytelling.
Режиссер известен использованием сюрреализма в повествовании.
Surrealism challenges traditional artistic conventions.
Сюрреализм бросает вызов традиционным художественным нормам.
The artist's paintings are characterized by surrealism and fantasy elements.
Картины художника характеризуются сюрреализмом и элементами фантазии.
The novel delves into the realm of surrealism to explore deeper meanings.
Роман углубляется в сферу сюрреализма, чтобы исследовать более глубокие смыслы.
The fashion designer incorporated elements of surrealism into the runway show.
Дизайнер одежды включил элементы сюрреализма в показ мод.
Surrealism often blurs the line between reality and imagination.
Сюрреализм часто стирает грань между реальностью и воображением.
The play had a surrealism that left the audience questioning what was real.
В пьесе был сюрреализм, который заставил зрителей задуматься о том, что реально.
The artist's work is a blend of surrealism and abstract expressionism.
Работа художника является сочетанием сюрреализма и абстрактного экспрессионизма.
What does Freud have to do with Surrealism?
Что имеет общее с Фрейдом и сюрреализмом?
Источник: Curious MuseI am the avant-garde, emerging at the same time as cubism, Dadaism, and surrealism.
Я — авангард, появившийся одновременно с кубизмом, дадаизмом и сюрреализмом.
Источник: Learn English through advertisements.As movements go, expressionism was more serious than dada and less dreamy than surrealism.
Как движения, экспрессионизм был серьезнее дада и менее мечтательным, чем сюрреализм.
Источник: Crash Course in DramaIt's also a forerunner of Dada and surrealism in its fascination with nonsense and nightmare.
Это также предшественник дада и сюрреализма в своей увлеченности бессмыслицей и кошмарами.
Источник: Crash Course in DramaJust kind of lent into the fantasy and lent into like a little bit of surrealism.
Просто склонился к фантазии и немного к сюрреализму.
Источник: Architectural DigestWhile many symbolist works differ in style, they have certainly influenced modern art movements like surrealism or expressionism.
Хотя многие работы в стиле символизма отличаются по стилю, они, несомненно, повлияли на современные художественные направления, такие как сюрреализм или экспрессионизм.
Источник: Curious MuseA prolific innovator of art forms, he had already pioneered cubism, invented collage, and made major contributions to symbolism and surrealism.
Плодовитый новатор в области художественных форм, он уже разработал кубизм, изобрел коллаж и внес значительный вклад в символизм и сюрреализм.
Источник: Secrets of MasterpiecesOn the other, the forms of artistic expression made possible through surrealism, cubism, and new inventions, like the cinema and the phonograph.
С другой стороны, формы художественного выражения, ставшие возможными благодаря сюрреализму, кубизму и новым изобретениям, таким как кино и граммофон.
Источник: TED-Ed (video version)And it was short lived, petering out in the early '20s, as many of its members were folded into surrealism, or went their own ways.
И это было недолговечно, угасая в начале 20-х годов, поскольку многие его члены были включены в сюрреализм или пошли своим путем.
Источник: Art of Cooking GuideAnd it was really exciting for me because I felt like that that really encouraged mannerisms or kind of balance the aspects of surrealism and realism in the film.
И это было действительно захватывающе для меня, потому что я чувствовал, что это действительно поощряло манеры или как-то уравновешивало аспекты сюрреализма и реализма в фильме.
Источник: Idol speaks English fluently.the author blends realism with surrealism, journalism with sentimentalism.
Автор сочетает в себе реализм с сюрреализмом, журналистику с сентиментализмом.
surrealism's popular manifestations were the dreamscapes of Salvador Dali.
Популярные проявления сюрреализма были сновидческими пейзажами Сальвадора Дали.
CanXue often “let pen go ahead “when she is writing.The credendum she followed is similar to the Surrealism’s “automatic writing”.
Кэнсю часто «позволяла ручке опережать» во время написания. Её принцип, которому она следовала, был похож на «автоматическое письмо» сюрреалистов.
The artwork displayed a strong influence of surrealism.
В работе прослеживалось сильное влияние сюрреализма.
Her dreams often have a touch of surrealism.
Её сны часто имели оттенок сюрреализма.
The movie director is known for his use of surrealism in storytelling.
Режиссер известен использованием сюрреализма в повествовании.
Surrealism challenges traditional artistic conventions.
Сюрреализм бросает вызов традиционным художественным нормам.
The artist's paintings are characterized by surrealism and fantasy elements.
Картины художника характеризуются сюрреализмом и элементами фантазии.
The novel delves into the realm of surrealism to explore deeper meanings.
Роман углубляется в сферу сюрреализма, чтобы исследовать более глубокие смыслы.
The fashion designer incorporated elements of surrealism into the runway show.
Дизайнер одежды включил элементы сюрреализма в показ мод.
Surrealism often blurs the line between reality and imagination.
Сюрреализм часто стирает грань между реальностью и воображением.
The play had a surrealism that left the audience questioning what was real.
В пьесе был сюрреализм, который заставил зрителей задуматься о том, что реально.
The artist's work is a blend of surrealism and abstract expressionism.
Работа художника является сочетанием сюрреализма и абстрактного экспрессионизма.
What does Freud have to do with Surrealism?
Что имеет общее с Фрейдом и сюрреализмом?
Источник: Curious MuseI am the avant-garde, emerging at the same time as cubism, Dadaism, and surrealism.
Я — авангард, появившийся одновременно с кубизмом, дадаизмом и сюрреализмом.
Источник: Learn English through advertisements.As movements go, expressionism was more serious than dada and less dreamy than surrealism.
Как движения, экспрессионизм был серьезнее дада и менее мечтательным, чем сюрреализм.
Источник: Crash Course in DramaIt's also a forerunner of Dada and surrealism in its fascination with nonsense and nightmare.
Это также предшественник дада и сюрреализма в своей увлеченности бессмыслицей и кошмарами.
Источник: Crash Course in DramaJust kind of lent into the fantasy and lent into like a little bit of surrealism.
Просто склонился к фантазии и немного к сюрреализму.
Источник: Architectural DigestWhile many symbolist works differ in style, they have certainly influenced modern art movements like surrealism or expressionism.
Хотя многие работы в стиле символизма отличаются по стилю, они, несомненно, повлияли на современные художественные направления, такие как сюрреализм или экспрессионизм.
Источник: Curious MuseA prolific innovator of art forms, he had already pioneered cubism, invented collage, and made major contributions to symbolism and surrealism.
Плодовитый новатор в области художественных форм, он уже разработал кубизм, изобрел коллаж и внес значительный вклад в символизм и сюрреализм.
Источник: Secrets of MasterpiecesOn the other, the forms of artistic expression made possible through surrealism, cubism, and new inventions, like the cinema and the phonograph.
С другой стороны, формы художественного выражения, ставшие возможными благодаря сюрреализму, кубизму и новым изобретениям, таким как кино и граммофон.
Источник: TED-Ed (video version)And it was short lived, petering out in the early '20s, as many of its members were folded into surrealism, or went their own ways.
И это было недолговечно, угасая в начале 20-х годов, поскольку многие его члены были включены в сюрреализм или пошли своим путем.
Источник: Art of Cooking GuideAnd it was really exciting for me because I felt like that that really encouraged mannerisms or kind of balance the aspects of surrealism and realism in the film.
И это было действительно захватывающе для меня, потому что я чувствовал, что это действительно поощряло манеры или как-то уравновешивало аспекты сюрреализма и реализма в фильме.
Источник: Idol speaks English fluently.Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас