a tacky old cabin in the woods.
безвкусная старая хижина в лесу.
the whole machine is let down by the tacky keyboard.
весь механизм подводит дешевая клавиатура.
She looks really tacky in that dress.
Она выглядит действительно безвкусно в этом платье.
ticky-tacky rows of look-alike houses.
ряды однообразных домов
It’s a tacky,nasty little movie,frankly.
Это дешевый, неприятный маленький фильм, откровенно говоря.
They spread a lot of tacky gossip about his love life.
Они распространяли много безвкусных слухов о его личной жизни.
In boxes made of ticky tacky and they all look just the same.
В коробках из тики-таки, и все они выглядят одинаково.
even in her faintly tacky costumes, she won our hearts.
даже в ее слегка безвкусных нарядах, она завоевала наши сердца.
Amy Winehouse -- "Exploding beehives above, tacky polka-dots below, she's part 50's carhop horror.
Эми Уайнхаус -- «Взрывающиеся ульи сверху, безвкусные горошек снизу, она часть ужаса 50-х годов, связанного с автокафе.»
Quiet, roomy cabin and off-road adeptness overshadowed by cumbersome curb weight, soft suspenders, and a tacky dash.
Тихая, просторная кабина и хорошая проходимость затмеваются громоздким весом, мягкой подвеской и безвкусной приборной панелью.
This is very tacky. You're forcing me to be tacky, Victor.
Это очень безвкусно. Вы заставляете меня быть безвкусной, Виктор.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4Who cares? Who cares? Those things are tacky.
Кому не плевать? Кому не плевать? Эти вещи безвкусные.
Источник: Toy Story 3 SelectionJust tacky, tacky, tacky - on most people, but not on you Willsy!
Просто безвкусно, безвкусно, безвкусно - на большинстве людей, но не на вас, Уилси!
Источник: Grammar Lecture HallYet you're by far the tackiest thing here.
И все же вы - самая безвкусная вещь здесь.
Источник: Howl's Moving Castle SelectionI know, right? That was so tacky.
Я знаю, правда? Это было так безвкусно.
Источник: Wedding Battle SelectionLinoleum started to be seen as tacky, cheap.
Линолеум начали считать безвкусным и дешевым.
Источник: Vox opinionBanquettes, tacky wait staff. All of Stefan's friends.
Банкеты, безвкусные официанты. Все друзья Стефана.
Источник: The Vampire Diaries Season 1Yeah, and it's beautiful. - And it's tacky.
Да, и это красиво. - И это безвкусно.
Источник: Modern Family Season 6This tacky boat ain't going anywhere.
Эта безвкусная лодка никуда не денется.
Источник: Modern Family Season 6Oh, please. What's tackier than a Friday lunch wedding?
О, пожалуйста. Что может быть безвкуснее, чем свадебный обед в пятницу?
Источник: Modern Family - Season 07a tacky old cabin in the woods.
безвкусная старая хижина в лесу.
the whole machine is let down by the tacky keyboard.
весь механизм подводит дешевая клавиатура.
She looks really tacky in that dress.
Она выглядит действительно безвкусно в этом платье.
ticky-tacky rows of look-alike houses.
ряды однообразных домов
It’s a tacky,nasty little movie,frankly.
Это дешевый, неприятный маленький фильм, откровенно говоря.
They spread a lot of tacky gossip about his love life.
Они распространяли много безвкусных слухов о его личной жизни.
In boxes made of ticky tacky and they all look just the same.
В коробках из тики-таки, и все они выглядят одинаково.
even in her faintly tacky costumes, she won our hearts.
даже в ее слегка безвкусных нарядах, она завоевала наши сердца.
Amy Winehouse -- "Exploding beehives above, tacky polka-dots below, she's part 50's carhop horror.
Эми Уайнхаус -- «Взрывающиеся ульи сверху, безвкусные горошек снизу, она часть ужаса 50-х годов, связанного с автокафе.»
Quiet, roomy cabin and off-road adeptness overshadowed by cumbersome curb weight, soft suspenders, and a tacky dash.
Тихая, просторная кабина и хорошая проходимость затмеваются громоздким весом, мягкой подвеской и безвкусной приборной панелью.
This is very tacky. You're forcing me to be tacky, Victor.
Это очень безвкусно. Вы заставляете меня быть безвкусной, Виктор.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 4Who cares? Who cares? Those things are tacky.
Кому не плевать? Кому не плевать? Эти вещи безвкусные.
Источник: Toy Story 3 SelectionJust tacky, tacky, tacky - on most people, but not on you Willsy!
Просто безвкусно, безвкусно, безвкусно - на большинстве людей, но не на вас, Уилси!
Источник: Grammar Lecture HallYet you're by far the tackiest thing here.
И все же вы - самая безвкусная вещь здесь.
Источник: Howl's Moving Castle SelectionI know, right? That was so tacky.
Я знаю, правда? Это было так безвкусно.
Источник: Wedding Battle SelectionLinoleum started to be seen as tacky, cheap.
Линолеум начали считать безвкусным и дешевым.
Источник: Vox opinionBanquettes, tacky wait staff. All of Stefan's friends.
Банкеты, безвкусные официанты. Все друзья Стефана.
Источник: The Vampire Diaries Season 1Yeah, and it's beautiful. - And it's tacky.
Да, и это красиво. - И это безвкусно.
Источник: Modern Family Season 6This tacky boat ain't going anywhere.
Эта безвкусная лодка никуда не денется.
Источник: Modern Family Season 6Oh, please. What's tackier than a Friday lunch wedding?
О, пожалуйста. Что может быть безвкуснее, чем свадебный обед в пятницу?
Источник: Modern Family - Season 07Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас