| Plural | timids |
The rabbit is timid and suspicious.
Кролик робкий и подозрительный.
He is timid by nature.
Он застенчив по своей природе.
He was timid about investing money.
Он робел перед мыслью об инвестировании денег.
problems that call for bold, not timid, responses.
Проблемы, требующие смелых, а не робких ответов.
too timid to protest;
слишком робкий, чтобы протестовать;
the timid, compliant child of authoritarian parents.
робкий, покорный ребенок авторитарных родителей.
He is too timid to venture upon an undertaking.
Он слишком застенчив, чтобы решиться на какое-либо дело.
I was too timid to ask for what I wanted.
Я был слишком застенчив, чтобы попросить то, что хотел.
lacking courage; ignobly timid and faint-hearted.
недостаток смелости; презрительно застенчивый и слабосердечный.
A shot of Hagemura the Violet Turaco, somewhat timid one with poor crest. It looked fast asleep, leaning agaist the perch. Such a sight made me sleepy as well.....
Снимок Хагэмуры фиолетового турако, несколько застенчивого с плохим гребнем. Он выглядел так, будто крепко спал, прислонившись к жердочке. Такая картина тоже навела на сон...
Benedict, intellectually fearless yet personally timid, was unable to keep order.
Бенедикт, интеллектуально бесстрашный, но лично робкий, не мог навести порядок.
Источник: The Economist - International" May I sit down? " came now a timid inquiry from the little prince.
" Можно присесть? " - робко спросил маленький принц.
Источник: The Little PrinceThe timid boy rarely speaks up in class.
Робкий мальчик редко выступает в классе.
Источник: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500We do not admire the man of timid peace.
Мы не восхищаемся человеком, который поддерживает мир и спокойствие.
Источник: 100 Classic English Essays for RecitationShe put a timid hand on Scarlett's arm.
Она робко положила руку на руку Скарлетт.
Источник: Gone with the WindThat timid girl has grown into a courageous heroine.
Та робкая девушка превратилась в храбрую героиню.
Источник: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000She's timid and lacks confidence while meeting new people.
Она робкая и не уверена в себе, когда знакомится с новыми людьми.
Источник: Sara's British English classWould you mind telling him yourself? came the timid reply.
Не возражаете, если он сам ему скажет? - робко ответил он.
Источник: The Economist (Summary)A timid animal world had come to life for the season.
Мир робких животных ожил на сезон.
Источник: Returning HomeExcept for timid Cosmo who is once again reluctant to take the plunge.
За исключением робкого Космо, который снова не хочет рисковать.
Источник: Growing Up with Cute PetsThe rabbit is timid and suspicious.
Кролик робкий и подозрительный.
He is timid by nature.
Он застенчив по своей природе.
He was timid about investing money.
Он робел перед мыслью об инвестировании денег.
problems that call for bold, not timid, responses.
Проблемы, требующие смелых, а не робких ответов.
too timid to protest;
слишком робкий, чтобы протестовать;
the timid, compliant child of authoritarian parents.
робкий, покорный ребенок авторитарных родителей.
He is too timid to venture upon an undertaking.
Он слишком застенчив, чтобы решиться на какое-либо дело.
I was too timid to ask for what I wanted.
Я был слишком застенчив, чтобы попросить то, что хотел.
lacking courage; ignobly timid and faint-hearted.
недостаток смелости; презрительно застенчивый и слабосердечный.
A shot of Hagemura the Violet Turaco, somewhat timid one with poor crest. It looked fast asleep, leaning agaist the perch. Such a sight made me sleepy as well.....
Снимок Хагэмуры фиолетового турако, несколько застенчивого с плохим гребнем. Он выглядел так, будто крепко спал, прислонившись к жердочке. Такая картина тоже навела на сон...
Benedict, intellectually fearless yet personally timid, was unable to keep order.
Бенедикт, интеллектуально бесстрашный, но лично робкий, не мог навести порядок.
Источник: The Economist - International" May I sit down? " came now a timid inquiry from the little prince.
" Можно присесть? " - робко спросил маленький принц.
Источник: The Little PrinceThe timid boy rarely speaks up in class.
Робкий мальчик редко выступает в классе.
Источник: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500We do not admire the man of timid peace.
Мы не восхищаемся человеком, который поддерживает мир и спокойствие.
Источник: 100 Classic English Essays for RecitationShe put a timid hand on Scarlett's arm.
Она робко положила руку на руку Скарлетт.
Источник: Gone with the WindThat timid girl has grown into a courageous heroine.
Та робкая девушка превратилась в храбрую героиню.
Источник: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000She's timid and lacks confidence while meeting new people.
Она робкая и не уверена в себе, когда знакомится с новыми людьми.
Источник: Sara's British English classWould you mind telling him yourself? came the timid reply.
Не возражаете, если он сам ему скажет? - робко ответил он.
Источник: The Economist (Summary)A timid animal world had come to life for the season.
Мир робких животных ожил на сезон.
Источник: Returning HomeExcept for timid Cosmo who is once again reluctant to take the plunge.
За исключением робкого Космо, который снова не хочет рисковать.
Источник: Growing Up with Cute PetsИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас