give a tug
потяните
tug-of-war
перетягивание каната
tugboat
буксир
tug of war
перетягивание каната
tug boat
буксирный катер
a tug at the heartstrings.
дерганье за самые тонкие струны души
the tug of the sea.
манящее притяжение моря
they fought it out with a tug-of-war.
они решили вопрос перетягиванием каната
an overwhelming tug of attraction.
непреодолимое влечение
a tug between loyalty and desire.
напряжение между верностью и желанием.
another tug and it came loose.
еще одна попытка, и оно отделилось
a tug of war between builders and environmentalists.
игра в перетягивание каната между строителями и защитниками окружающей среды.
have a great tug to persuade sb.
иметь большое желание убедить кого-то.
The tug is towing three barges.
Буксир отбуксировывает три баржи.
Tom felt a tug at his sleeve.
Том почувствовал, как его за рукав
The tug eased into the narrow docking space.
Буксир плавно вошел в узкое доковое пространство.
I had to tug hard and at last freed him.
Мне пришлось сильно потянуть, и в конце концов я освободил его.
a political tug of war between those in favor of the new legislation and those against it.
политическая борьба между сторонниками и противниками нового законодательства
These photographs of starving puppies are designed to tug at your heartstrings.
Эти фотографии голодных щенков призваны затронуть самые тонкие струны вашей души.
Tugs are available for assistance of berthing, unberthing, escorting and salvage operation withhorsepower from 624hp to 3400hp.
Буксиры доступны для помощи в швартовке, отшвартовке, сопровождении и спасательных операциях с мощностью от 624 л.с. до 3400 л.с.
I will participate in tug of war.
Я приму участие в перетягивании каната.
Источник: American Family Universal Parent-Child EnglishPlanets don't like each other, because they're gravitationally tugging each other.
Планеты не любят друг друга, потому что они гравитационно тянут друг друга.
Источник: The History Channel documentary "Cosmos"One popular classroom guide suggests tug of war be replaced with " tug of peace" .
Один из популярных школьных справочников предлагает заменить перетягивание каната на «перетягивание мира».
Источник: PragerU Fun TopicsWe will be playing tug of war.
Мы будем играть в перетягивание каната.
Источник: American Family Universal Parent-Child EnglishFinally he took the bell-rope in his hand and gave it a brisk tug.
Наконец, он взял в руки веревку для звонка и резко потянул за нее.
Источник: The Adventure of the Speckled BandSlow down. It's not like she gets that many tugs on the line.
Не торопись. Ей не так часто приходится тянуть за веревку.
Источник: Modern Family - Season 05A poster on the Sarajevo art gallery captures the tug of war over definition.
Плакат в сараевской художественной галерее отражает борьбу за определение.
Источник: NPR News July 2014 CompilationBut from the moment it was born, our companion felt the tug of gravity.
Но с момента своего рождения наш компаньон почувствовал притяжение гравитации.
Источник: The wonders of the universe.When you're ready for a bag, all you do is lightly tug on the handle.
Когда вы готовы к сумке, все, что вам нужно, - это слегка потянуть за ручку.
Источник: Listening DigestThere's nothing, there's nothing that's meant to just tug at your heartstrings.
Нет ничего, нет ничего, что должно просто затронуть ваши сердца.
Источник: VOA Standard English_Americasgive a tug
потяните
tug-of-war
перетягивание каната
tugboat
буксир
tug of war
перетягивание каната
tug boat
буксирный катер
a tug at the heartstrings.
дерганье за самые тонкие струны души
the tug of the sea.
манящее притяжение моря
they fought it out with a tug-of-war.
они решили вопрос перетягиванием каната
an overwhelming tug of attraction.
непреодолимое влечение
a tug between loyalty and desire.
напряжение между верностью и желанием.
another tug and it came loose.
еще одна попытка, и оно отделилось
a tug of war between builders and environmentalists.
игра в перетягивание каната между строителями и защитниками окружающей среды.
have a great tug to persuade sb.
иметь большое желание убедить кого-то.
The tug is towing three barges.
Буксир отбуксировывает три баржи.
Tom felt a tug at his sleeve.
Том почувствовал, как его за рукав
The tug eased into the narrow docking space.
Буксир плавно вошел в узкое доковое пространство.
I had to tug hard and at last freed him.
Мне пришлось сильно потянуть, и в конце концов я освободил его.
a political tug of war between those in favor of the new legislation and those against it.
политическая борьба между сторонниками и противниками нового законодательства
These photographs of starving puppies are designed to tug at your heartstrings.
Эти фотографии голодных щенков призваны затронуть самые тонкие струны вашей души.
Tugs are available for assistance of berthing, unberthing, escorting and salvage operation withhorsepower from 624hp to 3400hp.
Буксиры доступны для помощи в швартовке, отшвартовке, сопровождении и спасательных операциях с мощностью от 624 л.с. до 3400 л.с.
I will participate in tug of war.
Я приму участие в перетягивании каната.
Источник: American Family Universal Parent-Child EnglishPlanets don't like each other, because they're gravitationally tugging each other.
Планеты не любят друг друга, потому что они гравитационно тянут друг друга.
Источник: The History Channel documentary "Cosmos"One popular classroom guide suggests tug of war be replaced with " tug of peace" .
Один из популярных школьных справочников предлагает заменить перетягивание каната на «перетягивание мира».
Источник: PragerU Fun TopicsWe will be playing tug of war.
Мы будем играть в перетягивание каната.
Источник: American Family Universal Parent-Child EnglishFinally he took the bell-rope in his hand and gave it a brisk tug.
Наконец, он взял в руки веревку для звонка и резко потянул за нее.
Источник: The Adventure of the Speckled BandSlow down. It's not like she gets that many tugs on the line.
Не торопись. Ей не так часто приходится тянуть за веревку.
Источник: Modern Family - Season 05A poster on the Sarajevo art gallery captures the tug of war over definition.
Плакат в сараевской художественной галерее отражает борьбу за определение.
Источник: NPR News July 2014 CompilationBut from the moment it was born, our companion felt the tug of gravity.
Но с момента своего рождения наш компаньон почувствовал притяжение гравитации.
Источник: The wonders of the universe.When you're ready for a bag, all you do is lightly tug on the handle.
Когда вы готовы к сумке, все, что вам нужно, - это слегка потянуть за ручку.
Источник: Listening DigestThere's nothing, there's nothing that's meant to just tug at your heartstrings.
Нет ничего, нет ничего, что должно просто затронуть ваши сердца.
Источник: VOA Standard English_AmericasИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас