turf war
территориальная война
home turf
родная территория
turf grass
газонная трава
turf field
игровое поле с газоном
artificial turf
искусственная трава
on the turf
на газоне
laying turf to create a lawn
укладывание дерна для создания газона
They still cut turf here for fuel.
Они все еще срезают дерн здесь для топлива.
gangland turf; a gangland slaying.
ганстерская территория; убийство, связанное с бандитами.
the hallowed turf of Wimbledon.
священное поле Уимблдона
the team will play Canada on their home turf this summer.
команда сыграет с Канадой на своей домашней территории этим летом.
they were turfed off the bus.
их выкинули из автобуса.
the artificial turf looks an unnatural green.
искусственная трава выглядит неестественно зеленой.
turfed the front yard.
выкорчевали передний двор.
the hallowed turf of Wembley
священное поле Уэмбли
the team’s first success of the season on home turf
первый успех команды в сезоне на домашней территории
Turf wars are inevitable when two departments are merged.
Земельные войны неизбежны, когда два отдела объединяются.
primitive cottages made of sods of turf and sticks
простые домики, построенные из дерна и палок
We have ordered several turfs to make our lawn.
Мы заказали несколько газонов, чтобы сделать наш газон.
Several families have been turfed out of their homes.
Несколько семей были выселены из своих домов.
The boys should have been turfed off the bus.
Мальчиков следовало бы выкинуть из автобуса.
The shop is full of beautiful clothes that people have turfed out.
В магазине полно красивой одежды, которую люди выбросили.
the going was ideal here, with short turf and a level surface.
Здесь условия были идеальными, с короткой травой и ровной поверхностью.
turf war
территориальная война
home turf
родная территория
turf grass
газонная трава
turf field
игровое поле с газоном
artificial turf
искусственная трава
on the turf
на газоне
laying turf to create a lawn
укладывание дерна для создания газона
They still cut turf here for fuel.
Они все еще срезают дерн здесь для топлива.
gangland turf; a gangland slaying.
ганстерская территория; убийство, связанное с бандитами.
the hallowed turf of Wimbledon.
священное поле Уимблдона
the team will play Canada on their home turf this summer.
команда сыграет с Канадой на своей домашней территории этим летом.
they were turfed off the bus.
их выкинули из автобуса.
the artificial turf looks an unnatural green.
искусственная трава выглядит неестественно зеленой.
turfed the front yard.
выкорчевали передний двор.
the hallowed turf of Wembley
священное поле Уэмбли
the team’s first success of the season on home turf
первый успех команды в сезоне на домашней территории
Turf wars are inevitable when two departments are merged.
Земельные войны неизбежны, когда два отдела объединяются.
primitive cottages made of sods of turf and sticks
простые домики, построенные из дерна и палок
We have ordered several turfs to make our lawn.
Мы заказали несколько газонов, чтобы сделать наш газон.
Several families have been turfed out of their homes.
Несколько семей были выселены из своих домов.
The boys should have been turfed off the bus.
Мальчиков следовало бы выкинуть из автобуса.
The shop is full of beautiful clothes that people have turfed out.
В магазине полно красивой одежды, которую люди выбросили.
the going was ideal here, with short turf and a level surface.
Здесь условия были идеальными, с короткой травой и ровной поверхностью.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас