unceasingly

[США]/ʌn'si:siŋli/
Частота: Очень высокий

Перевод

adv. без остановки или паузы; непрерывно

Примеры предложений

Vacant, floods unceasingly in periphery. Daily daily, I flanerie, chaos pass.

Пусто, наводнения непрерывно обрушиваются на окраины. Каждый день, я брожу, проходя мимо хаоса.

The collision with unceasingly emerging schools of theory is the inevitable course which Feministic ideology development must take.

Столкновение с постоянно возникающими школами теории - неизбежный путь, который должна пройти разработка феминистской идеологии.

The rain unceasingly poured down all day long.

Дождь неустанно лил весь день.

She worked unceasingly to achieve her goal.

Она неустанно работала, чтобы достичь своей цели.

The clock ticked unceasingly in the silent room.

Часы неустанно тикали в тихой комнате.

The fans cheered unceasingly for their favorite team.

Болельщики неустанно болели за свою любимую команду.

The construction noise continued unceasingly throughout the night.

Строительный шум продолжался неустанно всю ночь.

She unceasingly pursued her passion for art.

Она неустанно преследовала свою страсть к искусству.

The river flowed unceasingly, never pausing for a moment.

Река текла неустанно, ни на мгновение не останавливаясь.

He unceasingly practiced his guitar skills to improve.

Он неустанно тренировал свои навыки игры на гитаре, чтобы улучшить их.

The wind howled unceasingly through the night.

Ветер неустанно выл всю ночь.

Their laughter echoed unceasingly in the empty hallways.

Их смех неустанно эхом отдавался в пустых коридорах.

Реальные примеры

He had sworn to remember, he had sworn unceasingly to make amends.

Он поклялся помнить, он поклялся непрестанно заглаживать свою вину.

Источник: Brave New World

Meanwhile the captain fell silent and stared at the element he had studied so thoroughly and unceasingly.

Тем временем капитан замолчал и уставился на элемент, который он так тщательно и непрестанно изучал.

Источник: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)

And every moment–for across the Hog's Back the stream of traffic now flowed unceasingly–their numbers increased.

И в каждый момент – ведь через Hog's Back поток машин теперь несся непрестанно – их число росло.

Источник: Brave New World

Is she not destined to swallow us up, is she not swallowing us up unceasingly?

Разве она не должна поглотить нас, разве она не поглощает нас непрестанно?

Источник: The Night Before (Part 1)

Viewing with extreme tenderness the case of the debtor, their efforts were unceasingly directed to his relief.

С большой нежностью рассматривая дело должника, их усилия были непрестанно направлены на облегчение его положения.

Источник: American history

Her tears were too sincere to permit her listening to his counsels, and She continued to weep unceasingly.

Ее слезы были слишком искренни, чтобы она могла выслушать его советы, и она продолжала плакать непрестанно.

Источник: Monk (Part 2)

All the trees, with all their laden branches; all the shrubs, and ferns, and grasses; the message-carrying air; all these unceasingly were active.

Все деревья, со всеми их налитыми ветвями; все кустарники, папоротники и травы; несущий сообщения воздух; все это непрестанно было активно.

Источник: Moby-Dick

For the millennia during which literature has existed, scholars, intellectuals, and lay people have unceasingly engaged in the act of analyzing it.

На протяжении тысячелетий, в течение которых существовала литература, ученые, интеллектуалы и обычные люди непрестанно занимались актом ее анализа.

Источник: Starfire TEM-8 Listening [Comprehensive Practice 20+8 Articles]

Thither they bent their steps: The rays proceeded from a small sepulchral Lamp which flamed unceasingly before the Statue of St. Clare.

Туда они направили свои шаги: Лучи исходили от небольшого гробничного светильника, который непрестанно горел перед статуей Святой Клэр.

Источник: Monk (Part 2)

He was told unceasingly that so far from enriching it only impoverished the peasants, who opened three liquor stores and stopped working entirely.

Ему непрестанно говорили, что, в отличие от обогащения, он только обнищал крестьян, которые открыли три магазина спиртных напитков и полностью прекратили работать.

Источник: Resurrection

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас