unfilmed scenes
неснятые сцены
unfilmed footage
неснятые кадры
unfilmed material
неснятый материал
unfilmed moments
неснятые моменты
unfilmed ideas
нереализованные идеи
unfilmed stories
неснятые истории
unfilmed sequences
неснятые последовательности
unfilmed projects
нереализованные проекты
unfilmed scripts
неснятые сценарии
unfilmed concepts
нереализованные концепции
the story remains unfilmed despite its popularity.
история остается неснятой, несмотря на ее популярность.
many great novels are left unfilmed every year.
многие отличные романы остаются неснятыми каждый год.
he hopes to adapt the unfilmed screenplay into a movie.
он надеется адаптировать неснятый сценарий в фильм.
the director has several unfilmed projects on his desk.
у режиссера есть несколько неснятых проектов на его столе.
there are countless unfilmed stories waiting to be told.
есть бесчисленное множество неснятых историй, ожидающих, чтобы их рассказали.
her unfilmed documentary idea is gaining traction.
ее идея неснятого документального фильма набирает обороты.
fans are eager to see the unfilmed scenes from the series.
фанаты хотят увидеть неснятые сцены из сериала.
the unfilmed version of the play is intriguing.
неснятая версия пьесы интригует.
some unfilmed adaptations are even more popular than the originals.
некоторые неснятые адаптации даже более популярны, чем оригиналы.
he has a collection of unfilmed scripts from famous writers.
у него есть коллекция неснятых сценариев от известных писателей.
unfilmed scenes
неснятые сцены
unfilmed footage
неснятые кадры
unfilmed material
неснятый материал
unfilmed moments
неснятые моменты
unfilmed ideas
нереализованные идеи
unfilmed stories
неснятые истории
unfilmed sequences
неснятые последовательности
unfilmed projects
нереализованные проекты
unfilmed scripts
неснятые сценарии
unfilmed concepts
нереализованные концепции
the story remains unfilmed despite its popularity.
история остается неснятой, несмотря на ее популярность.
many great novels are left unfilmed every year.
многие отличные романы остаются неснятыми каждый год.
he hopes to adapt the unfilmed screenplay into a movie.
он надеется адаптировать неснятый сценарий в фильм.
the director has several unfilmed projects on his desk.
у режиссера есть несколько неснятых проектов на его столе.
there are countless unfilmed stories waiting to be told.
есть бесчисленное множество неснятых историй, ожидающих, чтобы их рассказали.
her unfilmed documentary idea is gaining traction.
ее идея неснятого документального фильма набирает обороты.
fans are eager to see the unfilmed scenes from the series.
фанаты хотят увидеть неснятые сцены из сериала.
the unfilmed version of the play is intriguing.
неснятая версия пьесы интригует.
some unfilmed adaptations are even more popular than the originals.
некоторые неснятые адаптации даже более популярны, чем оригиналы.
he has a collection of unfilmed scripts from famous writers.
у него есть коллекция неснятых сценариев от известных писателей.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас