unnumbered

[США]/ʌn'nʌmbəd/
[Великобритания]/ˌʌn'nʌmbɚd/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. без числа, ненумерованный, бесчисленный

Примеры предложений

an unnumbered amount of work

неизвестное количество работы

an unnumbered list of reasons

непронумерованный список причин

unnumbered hours spent on the project

непронумерованные часы, потраченные на проект

unnumbered challenges to overcome

непронумерованные трудности, которые необходимо преодолеть

Реальные примеры

It was invested with the woe of unnumbered generations, this plaint by which Buck was so strangely stirred.

Он был пронизан горем бесчисленных поколений, этой жалобой, которой так странно был затронут Бак.

Источник: The Call of the Wild

Bryan described the situation this way: On one side of the debate stand the business interests of the United States. On the other side stand the unnumbered masses.

Брайан описал ситуацию следующим образом: С одной стороны дебатов - деловые интересы Соединенных Штатов. С другой стороны - бесчисленные массы.

Источник: VOA Special October 2019 Collection

It is impregnated with the body odor of those unnumbered generations of sour-faced, unwashed women called ouvreuses who show you to your seat and domineeringly await their tip.

Он пропитан запахом тела бесчисленных поколений хмурых, немытых женщин, которых называют ouvreuses, которые провожают вас до вашего места и властно требуют чаевых.

Источник: Blade (Part Two)

But he had been guide mentor and friend to unnumbered crops of innocent and lonely freshmen, and I suppose that with all his petty chicanery and hypocrisy he stank no higher in heaven's nostrils than any other.

Но он был наставником и другом бесчисленных групп наивных и одиноких первокурсников, и, полагаю, что со всей его мелочной хитростью и лицемерием он не был хуже других в ноздрях небес.

Источник: The Sound and the Fury

Over his head the blue circles of ominous uncharted suns, of unnumbered centres of fire, revolved interminably before his eyes as though he were lying constantly exposed to the hot light and in a state of feverish coma.

Над его головой вращались синие круги зловещих, неисследованных солнц, бесчисленных центров огня, непрерывно проплывая перед его глазами, как будто он лежал, постоянно подвергаясь воздействию горячего света и находясь в состоянии лихорадочной комы.

Источник: Beauty and Destruction (Part 2)

His platoon sergeant, Pop Donnelly, was a scraggly " old soldier, " worn thin with drink. In the past he had spent unnumbered weeks in the guard-house, but recently, thanks to the drill-master famine, he had been elevated to his present pinnacle.

Источник: Beauty and Destruction (Part 2)

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас