unrealized potential
нереализованный потенциал
unrealized dreams
нереализованные мечты
unrealized goals
нереализованные цели
an unrealized plan for a full-length novel.
неосуществлённый план для полнометражного романа
unrealized potential for growth
нереализованный потенциал для роста
With more than 3,100 landfills, the task is monumental and so far unrealized.
С более чем 3100 свалками задача является колоссальной и пока нереализованной.
Источник: CNN 10 Student English November 2022 CompilationThat fear went unrealized for a generation, in part because robots and computers weren't good at much.
Этот страх не был реализован на протяжении целого поколения, отчасти потому, что роботы и компьютеры не умели многого.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4When she died in 1917, these dreams were unrealized.
Когда она умерла в 1917 году, эти мечты так и остались нереализованными.
Источник: TED-Ed (video version)And the crime, and the gangs, and the drugs that have stolen too many lives and robbed our country of so much unrealized potential.
И преступность, и банды, и наркотики, которые отняли слишком много жизней и лишили нашу страну огромного нереализованного потенциала.
Источник: Trump's weekly television addressAmerica is, above all, an idea, however unrealized and imperfect, one that only exists because the first settlers came here freely without worry of citizenship.
Америка — прежде всего идея, какими бы нереализоваванными и несовершенными она ни была, которая существует только потому, что первые поселенцы приехали сюда свободно, не беспокоясь о гражданстве.
Источник: TED Talks (Video Edition) August 2020 CollectionAt the end of 2022, US banks were sitting on $620 billion in unrealized losses — assets that have decreased in price but haven't been sold yet, according to the FDIC.
К концу 2022 года у американских банков было 620 миллиардов долларов нереализованных убытков — активов, которые подешевели, но еще не были проданы, согласно FDIC.
Источник: Selected English short passagesFor some of us, confidence is a revolutionary choice, and it would be our greatest shame to see our best ideas go unrealized and our brightest dreams go unreached all because we lacked the engine of confidence.
Для некоторых из нас уверенность — это революционный выбор, и было бы нашим величайшим стыдом видеть, как наши лучшие идеи остаются нереализованными, а наши самые яркие мечты — недостижимыми, все из-за того, что нам не хватает уверенности.
Источник: TED Talks (Video Edition) May 2019 CollectionIt will leave you with an unrealized, unfulfilled version of yourself, and believe me, graduates, that is something to fear because to truly know who you are you cannot hide who you are, not from yourself or from others.
Это оставит вас с нереализованной, нереализованной версией себя, и поверьте мне, выпускники, это то, чего стоит бояться, потому что чтобы по-настоящему узнать, кто вы есть, вы не можете скрывать, кто вы есть, ни от себя, ни от других.
Источник: 2022 Celebrity High School Graduation SpeechAnd just as the awakened country, with its Bande Mataram, thrills in salutation to the unrealized future before it, so do all my veins and nerves send forth shocks of welcome to the unthought-of, the unknown, the importunate Stranger.
И так же, как пробужденная страна с ее «Бханде Матарамом» с восторгом приветствует нереализованное будущее, так и все мои вены и нервы посылают волны приветствия немыслимому, неизвестному, настойчивому Чужаку.
Источник: Family and the World (Part 1)unrealized potential
нереализованный потенциал
unrealized dreams
нереализованные мечты
unrealized goals
нереализованные цели
an unrealized plan for a full-length novel.
неосуществлённый план для полнометражного романа
unrealized potential for growth
нереализованный потенциал для роста
With more than 3,100 landfills, the task is monumental and so far unrealized.
С более чем 3100 свалками задача является колоссальной и пока нереализованной.
Источник: CNN 10 Student English November 2022 CompilationThat fear went unrealized for a generation, in part because robots and computers weren't good at much.
Этот страх не был реализован на протяжении целого поколения, отчасти потому, что роботы и компьютеры не умели многого.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4When she died in 1917, these dreams were unrealized.
Когда она умерла в 1917 году, эти мечты так и остались нереализованными.
Источник: TED-Ed (video version)And the crime, and the gangs, and the drugs that have stolen too many lives and robbed our country of so much unrealized potential.
И преступность, и банды, и наркотики, которые отняли слишком много жизней и лишили нашу страну огромного нереализованного потенциала.
Источник: Trump's weekly television addressAmerica is, above all, an idea, however unrealized and imperfect, one that only exists because the first settlers came here freely without worry of citizenship.
Америка — прежде всего идея, какими бы нереализоваванными и несовершенными она ни была, которая существует только потому, что первые поселенцы приехали сюда свободно, не беспокоясь о гражданстве.
Источник: TED Talks (Video Edition) August 2020 CollectionAt the end of 2022, US banks were sitting on $620 billion in unrealized losses — assets that have decreased in price but haven't been sold yet, according to the FDIC.
К концу 2022 года у американских банков было 620 миллиардов долларов нереализованных убытков — активов, которые подешевели, но еще не были проданы, согласно FDIC.
Источник: Selected English short passagesFor some of us, confidence is a revolutionary choice, and it would be our greatest shame to see our best ideas go unrealized and our brightest dreams go unreached all because we lacked the engine of confidence.
Для некоторых из нас уверенность — это революционный выбор, и было бы нашим величайшим стыдом видеть, как наши лучшие идеи остаются нереализованными, а наши самые яркие мечты — недостижимыми, все из-за того, что нам не хватает уверенности.
Источник: TED Talks (Video Edition) May 2019 CollectionIt will leave you with an unrealized, unfulfilled version of yourself, and believe me, graduates, that is something to fear because to truly know who you are you cannot hide who you are, not from yourself or from others.
Это оставит вас с нереализованной, нереализованной версией себя, и поверьте мне, выпускники, это то, чего стоит бояться, потому что чтобы по-настоящему узнать, кто вы есть, вы не можете скрывать, кто вы есть, ни от себя, ни от других.
Источник: 2022 Celebrity High School Graduation SpeechAnd just as the awakened country, with its Bande Mataram, thrills in salutation to the unrealized future before it, so do all my veins and nerves send forth shocks of welcome to the unthought-of, the unknown, the importunate Stranger.
И так же, как пробужденная страна с ее «Бханде Матарамом» с восторгом приветствует нереализованное будущее, так и все мои вены и нервы посылают волны приветствия немыслимому, неизвестному, настойчивому Чужаку.
Источник: Family and the World (Part 1)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас