unsappy ending
Русский_перевод
being unsappy
Русский_перевод
unsappy tone
Русский_перевод
quite unsappy
Русский_перевод
unsappy remarks
Русский_перевод
find unsappy
Русский_перевод
unsappy story
Русский_перевод
seemed unsappy
Русский_перевод
the movie was surprisingly unsappy, a refreshing change from typical romance films.
Фильм оказался удивительно не сладко-трогательным, что стало приятным отклонением от типичных романтических фильмов.
i prefer a straightforward story; i find overly sentimental narratives unsappy.
Я предпочитаю прямую историю; мне кажутся слишком эмоциональные повествования не сладко-трогательными.
her speech was powerful and genuine, thankfully unsappy and full of clichés.
Её речь была сильной и искренней, к счастью, не сладко-трогательной и полной клише.
the ending of the book was unexpectedly unsappy, which i appreciated.
Завершение книги оказалось неожиданно не сладко-трогательным, что я оценил.
we wanted a wedding that felt authentic, not a saccharine and unsappy affair.
Мы хотели свадьбу, которая чувствовала себя подлинной, а не сладко-трогательной и несущественной.
the director avoided making the scene unsappy, opting for a more realistic approach.
Режиссёр избегал делать сцену не сладко-трогательной, выбрав более реалистичный подход.
despite the tragic circumstances, the film remained remarkably unsappy.
Несмотря на трагические обстоятельства, фильм остался удивительно не сладко-трогательным.
i appreciate humor that's witty and clever, not unsappy and predictable.
Я ценю юмор, который остроумный и умный, а не не сладко-трогательный и предсказуемый.
the play's dialogue was sharp and realistic, thankfully unsappy and contrived.
Диалог пьесы был острый и реалистичный, к счастью, не сладко-трогательный и вымышленный.
he delivered the news with a stoic face, avoiding any unsappy expressions.
Он сообщил новость с невозмутимым лицом, избегая любых не сладко-трогательных выражений.
the song's lyrics were poignant but not unsappy, a testament to the songwriter's skill.
Текст песни был трогательным, но не не сладко-трогательным, что свидетельствует о мастерстве автора песни.
unsappy ending
Русский_перевод
being unsappy
Русский_перевод
unsappy tone
Русский_перевод
quite unsappy
Русский_перевод
unsappy remarks
Русский_перевод
find unsappy
Русский_перевод
unsappy story
Русский_перевод
seemed unsappy
Русский_перевод
the movie was surprisingly unsappy, a refreshing change from typical romance films.
Фильм оказался удивительно не сладко-трогательным, что стало приятным отклонением от типичных романтических фильмов.
i prefer a straightforward story; i find overly sentimental narratives unsappy.
Я предпочитаю прямую историю; мне кажутся слишком эмоциональные повествования не сладко-трогательными.
her speech was powerful and genuine, thankfully unsappy and full of clichés.
Её речь была сильной и искренней, к счастью, не сладко-трогательной и полной клише.
the ending of the book was unexpectedly unsappy, which i appreciated.
Завершение книги оказалось неожиданно не сладко-трогательным, что я оценил.
we wanted a wedding that felt authentic, not a saccharine and unsappy affair.
Мы хотели свадьбу, которая чувствовала себя подлинной, а не сладко-трогательной и несущественной.
the director avoided making the scene unsappy, opting for a more realistic approach.
Режиссёр избегал делать сцену не сладко-трогательной, выбрав более реалистичный подход.
despite the tragic circumstances, the film remained remarkably unsappy.
Несмотря на трагические обстоятельства, фильм остался удивительно не сладко-трогательным.
i appreciate humor that's witty and clever, not unsappy and predictable.
Я ценю юмор, который остроумный и умный, а не не сладко-трогательный и предсказуемый.
the play's dialogue was sharp and realistic, thankfully unsappy and contrived.
Диалог пьесы был острый и реалистичный, к счастью, не сладко-трогательный и вымышленный.
he delivered the news with a stoic face, avoiding any unsappy expressions.
Он сообщил новость с невозмутимым лицом, избегая любых не сладко-трогательных выражений.
the song's lyrics were poignant but not unsappy, a testament to the songwriter's skill.
Текст песни был трогательным, но не не сладко-трогательным, что свидетельствует о мастерстве автора песни.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас