unwound tension
снятое напряжение
unwound rope
распутанная веревка
unwound mechanism
распутанный механизм
unwound thread
распутанная нить
The path unwound before them.
Тропа простиралась перед ними.
She unwound the wool from the ball.
Она размотала шерсть с клубка.
He unwound the bandage from his ankle.
Он развернул повязку со своей лодыжки.
He unwound the scarf from his neck.
Он размотал шарф со своей шеи.
That was my excuse to myself , although I knew it was wrong of me to leave only two unwounded men to guard the stockade .
Это было моей оправданием перед собой, хотя я и знал, что было неправильно оставлять только двоих невредимых мужчин охранять частокол.
She unwound after a long day at work by taking a hot bath.
Она расслабилась после долгого рабочего дня, приняв горячую ванну.
The tension in the room slowly unwound as everyone started to laugh.
Напряжение в комнате постепенно спало, когда все начали смеяться.
He unwound the rope from around the tree trunk.
Он размотал веревку вокруг ствола дерева.
After the stressful meeting, she unwound with a glass of wine.
После напряженной встречи она расслабилась с бокалом вина.
The dancer unwound gracefully as the music reached its climax.
Танцовщица изящно размоталась, когда музыка достигла кульминации.
He unwound the bandage carefully to reveal the wound underneath.
Он осторожно размотал повязку, чтобы увидеть рану под ней.
She unwound the tangled headphones before plugging them in.
Она размотала спутанные наушники, прежде чем подключить их.
The hiker unwound by sitting by the campfire and staring at the stars.
Турист расслабился, сидя у костра и глядя на звезды.
The mystery slowly unwound as the detective gathered more clues.
Тайна медленно раскрывалась по мере того, как детектив собирал больше улик.
She unwound the scarf from around her neck as the weather warmed up.
Она размотала шарф со своей шеи, когда погода стала теплее.
And how do you unwind after a performance?
Как вы расслабляетесь после выступления?
Источник: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities (Bilingual Selection)These measures would also be tricky to unwind.
Эти меры также было бы сложно отменить.
Источник: The Economist - ComprehensiveWhat do you do to unwind?
Что вы делаете, чтобы расслабиться?
Источник: CNN Celebrity InterviewBy laying off some 3,450 people the firm has unwound one-third of this increase.
Уволив около 3450 человек, компания отменила одну треть этого прироста.
Источник: The Economist (Summary)As she dropped, a tiny silken thread unwound from her rear end.
Когда она падала, тонкая шелковая нить развернулась из ее задней части.
Источник: Charlotte's WebVacating it doesn't just pause it or block it, it would essentially unwind it.
Освобождение от него не просто приостанавливает или блокирует его, это по сути отменит его.
Источник: NPR News Compilation November 2022But what do you do to unwind after a tough day at work?
Но что вы делаете, чтобы расслабиться после тяжелого рабочего дня?
Источник: Friends Season 1 (Edited Version)Wouldn't that be great? Have some time to yourself, relax, unwind?
Разве это было бы здорово? Посвятите время себе, расслабьтесь, отдохните?
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Through trials and terror, our journey unwinds.
Сквозь испытания и ужас наше путешествие разворачивается.
Источник: Connection MagazineIt helps me unwind at the end of the day.
Это помогает мне расслабиться в конце дня.
Источник: VOA Standard English (Video Version) - 2021 Collectionunwound tension
снятое напряжение
unwound rope
распутанная веревка
unwound mechanism
распутанный механизм
unwound thread
распутанная нить
The path unwound before them.
Тропа простиралась перед ними.
She unwound the wool from the ball.
Она размотала шерсть с клубка.
He unwound the bandage from his ankle.
Он развернул повязку со своей лодыжки.
He unwound the scarf from his neck.
Он размотал шарф со своей шеи.
That was my excuse to myself , although I knew it was wrong of me to leave only two unwounded men to guard the stockade .
Это было моей оправданием перед собой, хотя я и знал, что было неправильно оставлять только двоих невредимых мужчин охранять частокол.
She unwound after a long day at work by taking a hot bath.
Она расслабилась после долгого рабочего дня, приняв горячую ванну.
The tension in the room slowly unwound as everyone started to laugh.
Напряжение в комнате постепенно спало, когда все начали смеяться.
He unwound the rope from around the tree trunk.
Он размотал веревку вокруг ствола дерева.
After the stressful meeting, she unwound with a glass of wine.
После напряженной встречи она расслабилась с бокалом вина.
The dancer unwound gracefully as the music reached its climax.
Танцовщица изящно размоталась, когда музыка достигла кульминации.
He unwound the bandage carefully to reveal the wound underneath.
Он осторожно размотал повязку, чтобы увидеть рану под ней.
She unwound the tangled headphones before plugging them in.
Она размотала спутанные наушники, прежде чем подключить их.
The hiker unwound by sitting by the campfire and staring at the stars.
Турист расслабился, сидя у костра и глядя на звезды.
The mystery slowly unwound as the detective gathered more clues.
Тайна медленно раскрывалась по мере того, как детектив собирал больше улик.
She unwound the scarf from around her neck as the weather warmed up.
Она размотала шарф со своей шеи, когда погода стала теплее.
And how do you unwind after a performance?
Как вы расслабляетесь после выступления?
Источник: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities (Bilingual Selection)These measures would also be tricky to unwind.
Эти меры также было бы сложно отменить.
Источник: The Economist - ComprehensiveWhat do you do to unwind?
Что вы делаете, чтобы расслабиться?
Источник: CNN Celebrity InterviewBy laying off some 3,450 people the firm has unwound one-third of this increase.
Уволив около 3450 человек, компания отменила одну треть этого прироста.
Источник: The Economist (Summary)As she dropped, a tiny silken thread unwound from her rear end.
Когда она падала, тонкая шелковая нить развернулась из ее задней части.
Источник: Charlotte's WebVacating it doesn't just pause it or block it, it would essentially unwind it.
Освобождение от него не просто приостанавливает или блокирует его, это по сути отменит его.
Источник: NPR News Compilation November 2022But what do you do to unwind after a tough day at work?
Но что вы делаете, чтобы расслабиться после тяжелого рабочего дня?
Источник: Friends Season 1 (Edited Version)Wouldn't that be great? Have some time to yourself, relax, unwind?
Разве это было бы здорово? Посвятите время себе, расслабьтесь, отдохните?
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Through trials and terror, our journey unwinds.
Сквозь испытания и ужас наше путешествие разворачивается.
Источник: Connection MagazineIt helps me unwind at the end of the day.
Это помогает мне расслабиться в конце дня.
Источник: VOA Standard English (Video Version) - 2021 CollectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас