a vituperative turn of phrase.
язвистый оборот речи
the criticism soon turned into a vituperative attack.
критика вскоре переросла в язвительное нападение
The vituperative comments made by the politician caused a public outcry.
Язвительные комментарии политика вызвали общественный протест.
He unleashed a vituperative tirade against his coworker in front of everyone.
Он обрушил язвистую тираду на своего коллегу при всех.
The vituperative language used in the argument was unnecessary and hurtful.
Язвичный язык, использованный в споре, был неоправданным и обидным.
Her vituperative tone during the meeting made everyone uncomfortable.
Её язвистый тон во время встречи заставил всех чувствовать себя некомфортно.
The vituperative criticism from the coach only served to demoralize the team.
Язвитая критика тренера только способствовала деморализации команды.
The vituperative attack on social media was completely uncalled for.
Язвительное нападение в социальных сетях было совершенно неоправданным.
The vituperative nature of their relationship was evident to everyone around them.
Язвитый характер их отношений был очевиден всем вокруг.
She couldn't stand the vituperative remarks and decided to leave the room.
Она не могла выносить язвительные замечания и решила уйти из комнаты.
The vituperative language used by the customer was not tolerated by the restaurant staff.
Язвичный язык, использованный клиентом, не был воспринят как допустимый персоналом ресторана.
His vituperative outburst was a result of built-up frustration over time.
Его язвительный всплеск был результатом накопившегося разочарования со временем.
If the image of quiet, contemplative debate seems anachronistic in these vituperative times, the contrast is even more poignant after the Justice's latest decision.
Если образ спокойных, вдумчивых дебатов кажется анахронизмом в эти злобные времена, контраст становится еще более трогательным после последнего решения судьи.
Источник: Timea vituperative turn of phrase.
язвистый оборот речи
the criticism soon turned into a vituperative attack.
критика вскоре переросла в язвительное нападение
The vituperative comments made by the politician caused a public outcry.
Язвительные комментарии политика вызвали общественный протест.
He unleashed a vituperative tirade against his coworker in front of everyone.
Он обрушил язвистую тираду на своего коллегу при всех.
The vituperative language used in the argument was unnecessary and hurtful.
Язвичный язык, использованный в споре, был неоправданным и обидным.
Her vituperative tone during the meeting made everyone uncomfortable.
Её язвистый тон во время встречи заставил всех чувствовать себя некомфортно.
The vituperative criticism from the coach only served to demoralize the team.
Язвитая критика тренера только способствовала деморализации команды.
The vituperative attack on social media was completely uncalled for.
Язвительное нападение в социальных сетях было совершенно неоправданным.
The vituperative nature of their relationship was evident to everyone around them.
Язвитый характер их отношений был очевиден всем вокруг.
She couldn't stand the vituperative remarks and decided to leave the room.
Она не могла выносить язвительные замечания и решила уйти из комнаты.
The vituperative language used by the customer was not tolerated by the restaurant staff.
Язвичный язык, использованный клиентом, не был воспринят как допустимый персоналом ресторана.
His vituperative outburst was a result of built-up frustration over time.
Его язвительный всплеск был результатом накопившегося разочарования со временем.
If the image of quiet, contemplative debate seems anachronistic in these vituperative times, the contrast is even more poignant after the Justice's latest decision.
Если образ спокойных, вдумчивых дебатов кажется анахронизмом в эти злобные времена, контраст становится еще более трогательным после последнего решения судьи.
Источник: TimeИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас