simple, wholesome food; a wholesome climate.
простая, здоровая пища; здоровый климат.
It wouldn't be wholesome for you to go there.
Не полезно для вас туда идти.
This has had a wholesome effect on babies.
Это оказало благотворное влияние на детей.
She enjoys cooking wholesome meals for her family.
Ей нравится готовить здоровую пищу для своей семьи.
They went for a walk in the wholesome countryside.
Они пошли на прогулку по живописной сельской местности.
Watching a wholesome movie is a great way to relax.
Просмотр полезного фильма - отличный способ расслабиться.
Eating a wholesome breakfast is important for starting the day right.
Полезный завтрак важен для хорошего начала дня.
She has a wholesome approach to life, always focusing on positivity.
У нее целостный подход к жизни, она всегда сосредоточена на позитиве.
He believes in the power of wholesome relationships to bring happiness.
Он верит в силу здоровых отношений, чтобы принести счастье.
Spending time in nature is a wholesome way to recharge.
Проводить время на природе - полезный способ восстановить силы.
A wholesome diet includes a variety of fruits and vegetables.
Здоровое питание включает в себя разнообразные фрукты и овощи.
She enjoys reading wholesome books that inspire her.
Ей нравится читать полезные книги, которые ее вдохновляют.
Taking care of your mental health is just as important as maintaining a wholesome physical health.
Забота о своем психическом здоровье так же важна, как и поддержание хорошего физического здоровья.
Radio 4 offers the implausibly wholesome " In Our Time" .
Радио 4 предлагает невероятно целомудренный выпуск "В нашем времени".
Источник: The Economist (Summary)You're offering a return to a wholesome world, and I am very, very grateful.
Вы предлагаете возвращение к целомудренному миру, и я вам очень-очень благодарен.
Источник: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3Like, good wholesome family meal, meatloaf.
Как, например, вкусная и полезная еда для всей семьи, рулет из фарша.
Источник: Gourmet BaseThat's... - That's wholesome. That just feels hearty.
Это... - Это полезно. Это просто ощущается сытно.
Источник: Gourmet BaseWork is wholesome, and there is plenty for everyone.
Работа полезна, и ее хватит на всех.
Источник: Little Women (Bilingual Edition)Your milk and crackers. - Everything we do is so wholesome.
Ваше молоко и крекеры. - Все, что мы делаем, так полезно.
Источник: Roman Holiday Original SoundtrackWhat could be a wholesome attitude toward passing interests and passions?
Какое может быть здоровое отношение к мимолетным интересам и увлечениям?
Источник: DN.A+ L7Consumed in isolation and moderation, each of these products may be perfectly wholesome.
Употребляемые в изоляции и умеренно, каждый из этих продуктов может быть совершенно полезным.
Источник: The Guardian (Article Version)There was a wholesome bulkiness about his person and his position and Daisy was flattered.
В его внешности и положении была здоровая массивность, и Дэйзи была польщена.
Источник: The Great Gatsby (Original Version)Wholesome content related to older people has long been popular on Chinese social media platforms.
Полезный контент, связанный с пожилыми людьми, долгое время был популярен на китайских социальных платформах.
Источник: Selected English short passagessimple, wholesome food; a wholesome climate.
простая, здоровая пища; здоровый климат.
It wouldn't be wholesome for you to go there.
Не полезно для вас туда идти.
This has had a wholesome effect on babies.
Это оказало благотворное влияние на детей.
She enjoys cooking wholesome meals for her family.
Ей нравится готовить здоровую пищу для своей семьи.
They went for a walk in the wholesome countryside.
Они пошли на прогулку по живописной сельской местности.
Watching a wholesome movie is a great way to relax.
Просмотр полезного фильма - отличный способ расслабиться.
Eating a wholesome breakfast is important for starting the day right.
Полезный завтрак важен для хорошего начала дня.
She has a wholesome approach to life, always focusing on positivity.
У нее целостный подход к жизни, она всегда сосредоточена на позитиве.
He believes in the power of wholesome relationships to bring happiness.
Он верит в силу здоровых отношений, чтобы принести счастье.
Spending time in nature is a wholesome way to recharge.
Проводить время на природе - полезный способ восстановить силы.
A wholesome diet includes a variety of fruits and vegetables.
Здоровое питание включает в себя разнообразные фрукты и овощи.
She enjoys reading wholesome books that inspire her.
Ей нравится читать полезные книги, которые ее вдохновляют.
Taking care of your mental health is just as important as maintaining a wholesome physical health.
Забота о своем психическом здоровье так же важна, как и поддержание хорошего физического здоровья.
Radio 4 offers the implausibly wholesome " In Our Time" .
Радио 4 предлагает невероятно целомудренный выпуск "В нашем времени".
Источник: The Economist (Summary)You're offering a return to a wholesome world, and I am very, very grateful.
Вы предлагаете возвращение к целомудренному миру, и я вам очень-очень благодарен.
Источник: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3Like, good wholesome family meal, meatloaf.
Как, например, вкусная и полезная еда для всей семьи, рулет из фарша.
Источник: Gourmet BaseThat's... - That's wholesome. That just feels hearty.
Это... - Это полезно. Это просто ощущается сытно.
Источник: Gourmet BaseWork is wholesome, and there is plenty for everyone.
Работа полезна, и ее хватит на всех.
Источник: Little Women (Bilingual Edition)Your milk and crackers. - Everything we do is so wholesome.
Ваше молоко и крекеры. - Все, что мы делаем, так полезно.
Источник: Roman Holiday Original SoundtrackWhat could be a wholesome attitude toward passing interests and passions?
Какое может быть здоровое отношение к мимолетным интересам и увлечениям?
Источник: DN.A+ L7Consumed in isolation and moderation, each of these products may be perfectly wholesome.
Употребляемые в изоляции и умеренно, каждый из этих продуктов может быть совершенно полезным.
Источник: The Guardian (Article Version)There was a wholesome bulkiness about his person and his position and Daisy was flattered.
В его внешности и положении была здоровая массивность, и Дэйзи была польщена.
Источник: The Great Gatsby (Original Version)Wholesome content related to older people has long been popular on Chinese social media platforms.
Полезный контент, связанный с пожилыми людьми, долгое время был популярен на китайских социальных платформах.
Источник: Selected English short passagesИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас