the wider political conjuncture.
более широкий политический контекст.
wider questions remain unaddressed.
более широкие вопросы остаются без ответа.
a conscious attempt to attune to the wider audience.
сознательная попытка настроиться на более широкую аудиторию.
the region is expendable in the wider context of national politics.
регион является избыточным в более широком контексте национальной политики.
The current survey will have a wider geographic spread.
Текущий опрос будет иметь более широкое географическое распространение.
these measures are merely tinkering at the edges of a wider issue.
эти меры - лишь поверхностное решение более широкой проблемы.
it is necessary to situate these ideas in the wider context of the class structure.
необходимо поместить эти идеи в более широкий контекст структуры классов.
the relative unimportance of wider kin ties in British culture.
относительная незначимость более широких родственных связей в британской культуре.
Das wider Willen uns zum Strudel zieht.
Das wider Willen uns zum Strudel zieht.
The manufacturers appear to have underbid the contracts by a wider margin than usual.
Кажется, что производители предложили более низкую цену, чем обычно.
We were able to convince the students of the need for wider reading.
Нам удалось убедить студентов в необходимости более широкого прочтения.
the wider issues were to show that politicians had blown it .
Более широкие вопросы показали, что политики провалили дело.
scholarship is conveyed to a wider audience than under the old dispensation.
Стипендия передается более широкой аудитории, чем при прежней системе.
Unless we spread our net a bit wider, this company will never get enough business.
Если мы не расширим нашу сеть немного шире, эта компания никогда не получит достаточно бизнеса.
Compared to the monofocal intraocular lens, the multifocal lens can provide a wider range for depth of focus.
По сравнению с монофокальным интраокулярным линзой, мультифокальный линз может обеспечить более широкий диапазон глубины резкости.
a remote village, whence little news reached the wider world.
отдаленная деревня, откуда в более широкий мир доходили лишь изредка новости.
The acidophil erythroblast and erythrocyte had more hemoglobin in the euchromatin areas of nuclei, less nuclear pores, and wider perinuclear space than polychromatophil erythroblast.
Ацидофильный эритробласт и эритроцит имели больше гемоглобина в областях эухроматина ядер, меньше ядерных пор и большее перинуклеарное пространство, чем полихроматофильный эритробласт.
Its chest is wider than the abdomen, and the abdomen gradually narrows from the base to the end.Its nymphae is identical to adult in shape, but smaller in size, and infant nymphae has no scales.
Его грудь шире живота, и живот постепенно сужается от основания до конца. Его нимфы идентичны взрослым по форме, но меньше по размеру, и у нимф нет чешуек.
4 times wider than Earth is Neptune, a cold blue gas giant 49,500 km wide.
Нептун, холодный голубой газовый гигант, в 4 раза шире Земли и имеет ширину 49 500 км.
Источник: Listening DigestSchubert says international collaboration is a way to spread ideas in wider and wider circles.
Шуберт говорит, что международное сотрудничество - это способ распространять идеи в все более широких кругах.
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)The plants also had heavier and wider clusters of leaves after 24 days of growth.
Растения также имели более тяжелые и широкие кластеры листьев после 24 дней роста.
Источник: Selected English short passages" Is he tame? " asked the woman, opening the door a little wider.
" Он приручен? " - спросила женщина, слегка приоткрыв дверь.
Источник: The Wizard of Oz (Simplified Version)Just so you know, a human hair is 100 times wider than that!
Кстати, человеческий волос в 100 раз шире, чем это!
Источник: Crash Course AstronomyThe Hatter opened his eyes very wide.
Шляпник очень широко открыл глаза.
Источник: Drama: Alice in WonderlandDoes this case have any wider implications?
Имеет ли это дело какие-либо более широкие последствия?
Источник: BBC Listening Compilation February 2017But engaging the wider world economy can help.
Но вовлечение в мировую экономику может помочь.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3The valley had a wide flat floor.
Долина имела широкое плоское дно.
Источник: The Hound of the BaskervillesYou've become the size of a molecule, just under two nanometers wide.
Вы стали размером с молекулу, всего лишь чуть менее двух нанометров в ширину.
Источник: Kurzgesagt science animationthe wider political conjuncture.
более широкий политический контекст.
wider questions remain unaddressed.
более широкие вопросы остаются без ответа.
a conscious attempt to attune to the wider audience.
сознательная попытка настроиться на более широкую аудиторию.
the region is expendable in the wider context of national politics.
регион является избыточным в более широком контексте национальной политики.
The current survey will have a wider geographic spread.
Текущий опрос будет иметь более широкое географическое распространение.
these measures are merely tinkering at the edges of a wider issue.
эти меры - лишь поверхностное решение более широкой проблемы.
it is necessary to situate these ideas in the wider context of the class structure.
необходимо поместить эти идеи в более широкий контекст структуры классов.
the relative unimportance of wider kin ties in British culture.
относительная незначимость более широких родственных связей в британской культуре.
Das wider Willen uns zum Strudel zieht.
Das wider Willen uns zum Strudel zieht.
The manufacturers appear to have underbid the contracts by a wider margin than usual.
Кажется, что производители предложили более низкую цену, чем обычно.
We were able to convince the students of the need for wider reading.
Нам удалось убедить студентов в необходимости более широкого прочтения.
the wider issues were to show that politicians had blown it .
Более широкие вопросы показали, что политики провалили дело.
scholarship is conveyed to a wider audience than under the old dispensation.
Стипендия передается более широкой аудитории, чем при прежней системе.
Unless we spread our net a bit wider, this company will never get enough business.
Если мы не расширим нашу сеть немного шире, эта компания никогда не получит достаточно бизнеса.
Compared to the monofocal intraocular lens, the multifocal lens can provide a wider range for depth of focus.
По сравнению с монофокальным интраокулярным линзой, мультифокальный линз может обеспечить более широкий диапазон глубины резкости.
a remote village, whence little news reached the wider world.
отдаленная деревня, откуда в более широкий мир доходили лишь изредка новости.
The acidophil erythroblast and erythrocyte had more hemoglobin in the euchromatin areas of nuclei, less nuclear pores, and wider perinuclear space than polychromatophil erythroblast.
Ацидофильный эритробласт и эритроцит имели больше гемоглобина в областях эухроматина ядер, меньше ядерных пор и большее перинуклеарное пространство, чем полихроматофильный эритробласт.
Its chest is wider than the abdomen, and the abdomen gradually narrows from the base to the end.Its nymphae is identical to adult in shape, but smaller in size, and infant nymphae has no scales.
Его грудь шире живота, и живот постепенно сужается от основания до конца. Его нимфы идентичны взрослым по форме, но меньше по размеру, и у нимф нет чешуек.
4 times wider than Earth is Neptune, a cold blue gas giant 49,500 km wide.
Нептун, холодный голубой газовый гигант, в 4 раза шире Земли и имеет ширину 49 500 км.
Источник: Listening DigestSchubert says international collaboration is a way to spread ideas in wider and wider circles.
Шуберт говорит, что международное сотрудничество - это способ распространять идеи в все более широких кругах.
Источник: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)The plants also had heavier and wider clusters of leaves after 24 days of growth.
Растения также имели более тяжелые и широкие кластеры листьев после 24 дней роста.
Источник: Selected English short passages" Is he tame? " asked the woman, opening the door a little wider.
" Он приручен? " - спросила женщина, слегка приоткрыв дверь.
Источник: The Wizard of Oz (Simplified Version)Just so you know, a human hair is 100 times wider than that!
Кстати, человеческий волос в 100 раз шире, чем это!
Источник: Crash Course AstronomyThe Hatter opened his eyes very wide.
Шляпник очень широко открыл глаза.
Источник: Drama: Alice in WonderlandDoes this case have any wider implications?
Имеет ли это дело какие-либо более широкие последствия?
Источник: BBC Listening Compilation February 2017But engaging the wider world economy can help.
Но вовлечение в мировую экономику может помочь.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3The valley had a wide flat floor.
Долина имела широкое плоское дно.
Источник: The Hound of the BaskervillesYou've become the size of a molecule, just under two nanometers wide.
Вы стали размером с молекулу, всего лишь чуть менее двух нанометров в ширину.
Источник: Kurzgesagt science animationИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас