view woodcuts
Просмотр резинок
create woodcuts
Создание резинок
collect woodcuts
Сбор резинок
study woodcuts
Изучение резинок
old woodcuts
Старые резинки
japanese woodcuts
Японские резинки
making woodcuts
Изготовление резинок
admiring woodcuts
Поклонение резинкам
rare woodcuts
Редкие резинки
display woodcuts
Показ резинок
the museum displayed a fascinating collection of japanese woodcuts.
Музей выставил захватывающую коллекцию японских гравюр на дереве.
she studied the intricate details of the antique woodcuts.
Она изучала сложные детали антикварных гравюр на дереве.
the artist was inspired by the bold lines of early woodcuts.
Художник был вдохновлен смелыми линиями ранних гравюр на дереве.
he collected rare woodcuts from the 18th and 19th centuries.
Он собирал редкие гравюры на дереве из 18 и 19 веков.
woodcuts were a popular form of printmaking in the edo period.
Гравюры на дереве были популярной формой гравировки в период Эдо.
the woodcuts depicted scenes from folklore and everyday life.
Гравюры на дереве изображали сцены из фольклора и повседневной жизни.
they used hand-carved blocks to create the woodcuts.
Они использовали ручной рез для создания гравюр на дереве.
the process of making woodcuts is both time-consuming and skillful.
Процесс создания гравюр на дереве требует времени и мастерства.
the gallery featured a retrospective of the artist's woodcuts.
Галерея представила ретроспективу гравюр на дереве художника.
the woodcuts showcased a unique blend of art and storytelling.
Гравюры на дереве демонстрировали уникальное сочетание искусства и рассказа.
she admired the delicate shading in the monochrome woodcuts.
Она восхищалась тонкой штриховкой в монохромных гравюрах на дереве.
view woodcuts
Просмотр резинок
create woodcuts
Создание резинок
collect woodcuts
Сбор резинок
study woodcuts
Изучение резинок
old woodcuts
Старые резинки
japanese woodcuts
Японские резинки
making woodcuts
Изготовление резинок
admiring woodcuts
Поклонение резинкам
rare woodcuts
Редкие резинки
display woodcuts
Показ резинок
the museum displayed a fascinating collection of japanese woodcuts.
Музей выставил захватывающую коллекцию японских гравюр на дереве.
she studied the intricate details of the antique woodcuts.
Она изучала сложные детали антикварных гравюр на дереве.
the artist was inspired by the bold lines of early woodcuts.
Художник был вдохновлен смелыми линиями ранних гравюр на дереве.
he collected rare woodcuts from the 18th and 19th centuries.
Он собирал редкие гравюры на дереве из 18 и 19 веков.
woodcuts were a popular form of printmaking in the edo period.
Гравюры на дереве были популярной формой гравировки в период Эдо.
the woodcuts depicted scenes from folklore and everyday life.
Гравюры на дереве изображали сцены из фольклора и повседневной жизни.
they used hand-carved blocks to create the woodcuts.
Они использовали ручной рез для создания гравюр на дереве.
the process of making woodcuts is both time-consuming and skillful.
Процесс создания гравюр на дереве требует времени и мастерства.
the gallery featured a retrospective of the artist's woodcuts.
Галерея представила ретроспективу гравюр на дереве художника.
the woodcuts showcased a unique blend of art and storytelling.
Гравюры на дереве демонстрировали уникальное сочетание искусства и рассказа.
she admired the delicate shading in the monochrome woodcuts.
Она восхищалась тонкой штриховкой в монохромных гравюрах на дереве.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас