zoned out
отключился
zoned area
зона
development zone
зона развития
economic zone
экономическая зона
industrial zone
промышленная зона
in the zone
в зоне
economic development zone
зона экономического развития
special economic zone
специальная экономическая зона
fault zone
зона неисправностей
shear zone
сдвиговая зона
free trade zone
зона свободной торговли
fracture zone
зона разрушения
time zone
часовой пояс
transition zone
переходная зона
temperate zone
умеренный пояс
contact zone
зона контакта
dead zone
мертвая зона
oxidation zone
окислительная зона
transitional zone
переходная зона
export processing zone
экспортно-ориентированная зона
pay zone
оплаченная зона
the land is zoned for housing.
земля имеет зонирование для жилья.
she's zoned on downers.
она зонирована на Даунерс.
a zoned-out hippie.
зонированный хиппи.
I just zoned out for a moment.
Я только что отключился на мгновение.
They zoned the house into sleeping and living areas.
Они разделили дом на зоны для сна и отдыха.
This part of the city has been zoned as a shopping area.
Эта часть города была зонирована как торговая зона.
They zoned the house into sleeping, sitting and dining rooms.
Они зонировали дом в спальни, гостиные и столовые.
This small town has been zoned as a shopping area.
Этот небольшой город был зонирован как торговая зона.
The whole hospital area has been zoned off until the infection is under control.
Вся территория больницы была оцеплена до тех пор, пока инфекция не будет взята под контроль.
The metallogenesis is zoned correspondingly.There are disseminated chalcopyrite,molybdenite→veinlet disseminated pyrite,chalcopyrite→veinlet pyrite,chalcopyrite→vein galenite,pyr...
Металлогенез зонально соответствует. Присутствуют рассеянный халькопирит, молибденит → жильно-рассеянный пирит, халькопирит → жильный пирит, халькопирит → жильный галенит, пир...
Now everybody knows the basic erogenous zones.
Теперь все знают об основных эрогенных зонах.
Источник: Friends Season 4And you need to get outside your comfort zone.
И вам нужно выйти за пределы своей зоны комфорта.
Источник: TEDxThe ISS does not have its own time zone.
На МКС нет своей часовой зоны.
Источник: VOA Slow English TechnologyThe middle zone is the safe zone.
Средняя зона - это безопасная зона.
Источник: Science 60 Seconds - Scientific American May 2023 CollectionThere will be no more gray zones.
Больше не будет серых зон.
Источник: NPR News June 2015 CompilationI need to irritate you to find your optimal anxiety zone.
Мне нужно вас раздражать, чтобы найти вашу оптимальную зону тревоги.
Источник: The Big Bang Theory Season 8Although that could just be my newly defoliated bikini zone. Keep a lookout.
Хотя это может быть просто моя недавно оголенная зона бикини. Будьте начеку.
Источник: The Big Bang Theory Season 6These are the various different climate zones that can be found across the country.
Это различные климатические зоны, которые можно найти по всей стране.
Источник: Realm of LegendsArcher has a catch phrase danger zone and that has caught on.Fans love danger zone.
У Арчера есть коронная фраза «опасная зона», и она прижилась. Фанатам нравится «опасная зона».
Источник: Conan Talk ShowHe was willing to live with that, but the property wasn't zoned for his falcons.
Он был готов мириться с этим, но земля не была отведена под его соколов.
Источник: Modern Family - Season 10zoned out
отключился
zoned area
зона
development zone
зона развития
economic zone
экономическая зона
industrial zone
промышленная зона
in the zone
в зоне
economic development zone
зона экономического развития
special economic zone
специальная экономическая зона
fault zone
зона неисправностей
shear zone
сдвиговая зона
free trade zone
зона свободной торговли
fracture zone
зона разрушения
time zone
часовой пояс
transition zone
переходная зона
temperate zone
умеренный пояс
contact zone
зона контакта
dead zone
мертвая зона
oxidation zone
окислительная зона
transitional zone
переходная зона
export processing zone
экспортно-ориентированная зона
pay zone
оплаченная зона
the land is zoned for housing.
земля имеет зонирование для жилья.
she's zoned on downers.
она зонирована на Даунерс.
a zoned-out hippie.
зонированный хиппи.
I just zoned out for a moment.
Я только что отключился на мгновение.
They zoned the house into sleeping and living areas.
Они разделили дом на зоны для сна и отдыха.
This part of the city has been zoned as a shopping area.
Эта часть города была зонирована как торговая зона.
They zoned the house into sleeping, sitting and dining rooms.
Они зонировали дом в спальни, гостиные и столовые.
This small town has been zoned as a shopping area.
Этот небольшой город был зонирован как торговая зона.
The whole hospital area has been zoned off until the infection is under control.
Вся территория больницы была оцеплена до тех пор, пока инфекция не будет взята под контроль.
The metallogenesis is zoned correspondingly.There are disseminated chalcopyrite,molybdenite→veinlet disseminated pyrite,chalcopyrite→veinlet pyrite,chalcopyrite→vein galenite,pyr...
Металлогенез зонально соответствует. Присутствуют рассеянный халькопирит, молибденит → жильно-рассеянный пирит, халькопирит → жильный пирит, халькопирит → жильный галенит, пир...
Now everybody knows the basic erogenous zones.
Теперь все знают об основных эрогенных зонах.
Источник: Friends Season 4And you need to get outside your comfort zone.
И вам нужно выйти за пределы своей зоны комфорта.
Источник: TEDxThe ISS does not have its own time zone.
На МКС нет своей часовой зоны.
Источник: VOA Slow English TechnologyThe middle zone is the safe zone.
Средняя зона - это безопасная зона.
Источник: Science 60 Seconds - Scientific American May 2023 CollectionThere will be no more gray zones.
Больше не будет серых зон.
Источник: NPR News June 2015 CompilationI need to irritate you to find your optimal anxiety zone.
Мне нужно вас раздражать, чтобы найти вашу оптимальную зону тревоги.
Источник: The Big Bang Theory Season 8Although that could just be my newly defoliated bikini zone. Keep a lookout.
Хотя это может быть просто моя недавно оголенная зона бикини. Будьте начеку.
Источник: The Big Bang Theory Season 6These are the various different climate zones that can be found across the country.
Это различные климатические зоны, которые можно найти по всей стране.
Источник: Realm of LegendsArcher has a catch phrase danger zone and that has caught on.Fans love danger zone.
У Арчера есть коронная фраза «опасная зона», и она прижилась. Фанатам нравится «опасная зона».
Источник: Conan Talk ShowHe was willing to live with that, but the property wasn't zoned for his falcons.
Он был готов мириться с этим, но земля не была отведена под его соколов.
Источник: Modern Family - Season 10Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас