repentantly apologize
ångerfullt be om ursäkt
repentantly admit
ångerfullt erkänna
repentantly confess
ångerfullt bekänna
repentantly reflect
ångerfullt reflektera
repentantly seek
ångerfullt söka
repentantly change
ångerfullt förändra
repentantly forgive
ångerfullt förlåta
repentantly learn
ångerfullt lära sig
repentantly promise
ångerfullt lova
repentantly return
ångerfullt återvända
he looked at her repentantly after realizing his mistake.
Han såg på henne ångerfullt efter att ha insett sitt misstag.
she spoke repentantly about her actions during the meeting.
Hon talade ångerfullt om sina handlingar under mötet.
they apologized repentantly for their late arrival.
De bad ångerfullt om att de kommit sent.
the child looked up at his mother repentantly after breaking the vase.
Barnet såg upp på sin mamma ångerfullt efter att ha krossat vasen.
he nodded repentantly, acknowledging his fault.
Han nickade ångerfullt och erkände sitt fel.
she wrote a letter, repentantly expressing her regrets.
Hon skrev ett brev och uttryckte ångerfullt sina ånger.
he stood there, looking repentantly at the mess he created.
Han stod där och såg ångerfullt på röran han hade skapat.
they listened repentantly to the feedback from their supervisor.
De lyssnade ångerfullt på feedbacken från sin chef.
she walked away, feeling repentantly about her harsh words.
Hon gick därifrån och kände ångerfullt över sina hårda ord.
he smiled repentantly, hoping to make amends.
Han log ångerfullt och hoppades kunna gottgöra det.
repentantly apologize
ångerfullt be om ursäkt
repentantly admit
ångerfullt erkänna
repentantly confess
ångerfullt bekänna
repentantly reflect
ångerfullt reflektera
repentantly seek
ångerfullt söka
repentantly change
ångerfullt förändra
repentantly forgive
ångerfullt förlåta
repentantly learn
ångerfullt lära sig
repentantly promise
ångerfullt lova
repentantly return
ångerfullt återvända
he looked at her repentantly after realizing his mistake.
Han såg på henne ångerfullt efter att ha insett sitt misstag.
she spoke repentantly about her actions during the meeting.
Hon talade ångerfullt om sina handlingar under mötet.
they apologized repentantly for their late arrival.
De bad ångerfullt om att de kommit sent.
the child looked up at his mother repentantly after breaking the vase.
Barnet såg upp på sin mamma ångerfullt efter att ha krossat vasen.
he nodded repentantly, acknowledging his fault.
Han nickade ångerfullt och erkände sitt fel.
she wrote a letter, repentantly expressing her regrets.
Hon skrev ett brev och uttryckte ångerfullt sina ånger.
he stood there, looking repentantly at the mess he created.
Han stod där och såg ångerfullt på röran han hade skapat.
they listened repentantly to the feedback from their supervisor.
De lyssnade ångerfullt på feedbacken från sin chef.
she walked away, feeling repentantly about her harsh words.
Hon gick därifrån och kände ångerfullt över sina hårda ord.
he smiled repentantly, hoping to make amends.
Han log ångerfullt och hoppades kunna gottgöra det.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu