doubletalk

[สหรัฐอเมริกา]/ˈdɒbəlˌtɔːk/
[สหราชอาณาจักร]/ˈdɒbəlˌtɔːk/
ความถี่: สูงมาก

คำแปล

n. ภาษาที่คลุมเครือหรือสองแง่สองง่ามที่ใช้เพื่อทำให้สับสนหรือหลอกลวง; คำพูดที่เจ้าเล่ห์และเลี่ยงๆ ที่ตั้งใจจะสร้างความประทับใจหรือชี้นำ

วลีและการจับคู่คำ

doubletalk exposed

doubletalk exposed

doubletalk politics

doubletalk politics

avoiding doubletalk

avoiding doubletalk

detecting doubletalk

detecting doubletalk

more doubletalk

more doubletalk

doubletalk speech

doubletalk speech

end doubletalk

end doubletalk

hearing doubletalk

hearing doubletalk

full of doubletalk

full of doubletalk

doubletalk artist

doubletalk artist

ประโยคตัวอย่าง

the politician's doublespeak left voters confused and frustrated.

คำพูดสองแง่สองงอนของนักการเมืองทำให้ผู้มีสิทธิเลือกตั้งสับสนและผิดหวัง

we need to cut through the doublespeak and get to the truth of the matter.

เราต้องตัดผ่านคำพูดสองแง่สองงอนและไปสู่ความจริงของเรื่องราว

the company's doublespeak about sustainability felt insincere and misleading.

คำพูดสองแง่สองงอนของบริษัทเกี่ยวกับความยั่งยืนดูเหมือนจะไม่จริงใจและหลอกลวง

don't fall for their doublespeak; read the fine print before you sign.

อย่าหลงกลกับคำพูดสองแง่สองงอนของพวกเขา อ่านรายละเอียดก่อนที่คุณจะลงนาม

the marketing campaign was full of doublespeak and vague promises.

แคมเปญการตลาดเต็มไปด้วยคำพูดสองแง่สองงอนและคำสัญญาที่คลุมเครือ

i was tired of the doublespeak and preferred straightforward communication.

ฉันเบื่อกับคำพูดสองแง่สองงอนและชอบการสื่อสารที่ตรงไปตรงมา

the doublespeak used during the negotiations hindered progress.

คำพูดสองแง่สองงอนที่ใช้ในการเจรจาต่อรองเป็นอุปสรรคต่อความก้าวหน้า

it's frustrating to navigate the doublespeak in bureaucratic documents.

เป็นเรื่องน่าหงุดหงิดที่ต้องจัดการกับคำพูดสองแง่สองงอนในเอกสารราชการ

the manager's doublespeak was a tactic to avoid accountability.

คำพูดสองแง่สองงอนของหัวหน้างานเป็นกลยุทธ์เพื่อหลีกเลี่ยงความรับผิดชอบ

call out the doublespeak whenever you see it; transparency is key.

ประจานคำพูดสองแง่สองงอนเมื่อคุณเห็นมัน ความโปร่งใสเป็นสิ่งสำคัญ

the report contained a lot of doublespeak to hide the negative findings.

รายงานมีคำพูดสองแง่สองงอนมากมายเพื่อซ่อนข้อค้นพบเชิงลบ

คำยอดนิยม

สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย

ดาวน์โหลดแอปเพื่อปลดล็อกเนื้อหาเต็มรูปแบบ

ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!

ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้