pervaded the atmosphere
แพร่กระจายไปทั่วอากาศ
pervaded with joy
แพร่กระจายไปด้วยความยินดี
pervaded by fear
แพร่กระจายไปด้วยความกลัว
pervaded the room
แพร่กระจายไปทั่วห้อง
pervaded the culture
แพร่กระจายไปทั่ววัฒนธรรม
pervaded the city
แพร่กระจายไปทั่วเมือง
pervaded the sound
แพร่กระจายไปทั่วเสียง
pervaded the landscape
แพร่กระจายไปทั่วทิวทัศน์
pervaded the conversation
แพร่กระจายไปทั่วการสนทนา
pervaded with sadness
แพร่กระจายไปด้วยความเศร้า
the scent of flowers pervaded the air during the spring festival.
กลิ่นหอมของดอกไม้แพร่กระจายไปทั่วอากาศในช่วงเทศกาลฤดูใบไม้ผลิ
a sense of sadness pervaded the room after the news was announced.
ความรู้สึกเศร้าโศกแพร่กระจายไปทั่วห้องหลังจากที่ประกาศข่าว
the atmosphere was pervaded by a feeling of excitement before the concert.
บรรยากาศถูกปกคลุมไปด้วยความรู้สึกตื่นเต้นก่อนคอนเสิร์ต
fear pervaded the village after the mysterious disappearance.
ความกลัวแพร่กระจายไปทั่วหมู่บ้านหลังจากที่คนหายไปอย่างลึกลับ
the aroma of freshly baked bread pervaded the kitchen.
กลิ่นหอมของขนมปังอบใหม่ๆ แพร่กระจายไปทั่วห้องครัว
her voice pervaded the crowd, capturing everyone's attention.
เสียงของเธอแพร่กระจายไปทั่วฝูงชน ดึงดูดความสนใจของทุกคน
joy pervaded the celebration as everyone gathered to dance.
ความสุขแพร่กระจายไปทั่วการเฉลิมฉลองเมื่อทุกคนมารวมตัวกันเพื่อเต้นรำ
the theme of nostalgia pervaded the film, touching many hearts.
ธีมของความคิดถึงแพร่กระจายไปทั่วภาพยนตร์ สัมผัสหัวใจของใครหลายๆ คน
the tension in the meeting room pervaded the discussions.
ความตึงเครียดในห้องประชุมแพร่กระจายไปทั่วการหารือ
hope pervaded the community after the disaster relief efforts began.
ความหวังแพร่กระจายไปทั่วชุมชนหลังจากที่ความพยายามในการบรรเทาภัยพิบัติเริ่มต้นขึ้น
pervaded the atmosphere
แพร่กระจายไปทั่วอากาศ
pervaded with joy
แพร่กระจายไปด้วยความยินดี
pervaded by fear
แพร่กระจายไปด้วยความกลัว
pervaded the room
แพร่กระจายไปทั่วห้อง
pervaded the culture
แพร่กระจายไปทั่ววัฒนธรรม
pervaded the city
แพร่กระจายไปทั่วเมือง
pervaded the sound
แพร่กระจายไปทั่วเสียง
pervaded the landscape
แพร่กระจายไปทั่วทิวทัศน์
pervaded the conversation
แพร่กระจายไปทั่วการสนทนา
pervaded with sadness
แพร่กระจายไปด้วยความเศร้า
the scent of flowers pervaded the air during the spring festival.
กลิ่นหอมของดอกไม้แพร่กระจายไปทั่วอากาศในช่วงเทศกาลฤดูใบไม้ผลิ
a sense of sadness pervaded the room after the news was announced.
ความรู้สึกเศร้าโศกแพร่กระจายไปทั่วห้องหลังจากที่ประกาศข่าว
the atmosphere was pervaded by a feeling of excitement before the concert.
บรรยากาศถูกปกคลุมไปด้วยความรู้สึกตื่นเต้นก่อนคอนเสิร์ต
fear pervaded the village after the mysterious disappearance.
ความกลัวแพร่กระจายไปทั่วหมู่บ้านหลังจากที่คนหายไปอย่างลึกลับ
the aroma of freshly baked bread pervaded the kitchen.
กลิ่นหอมของขนมปังอบใหม่ๆ แพร่กระจายไปทั่วห้องครัว
her voice pervaded the crowd, capturing everyone's attention.
เสียงของเธอแพร่กระจายไปทั่วฝูงชน ดึงดูดความสนใจของทุกคน
joy pervaded the celebration as everyone gathered to dance.
ความสุขแพร่กระจายไปทั่วการเฉลิมฉลองเมื่อทุกคนมารวมตัวกันเพื่อเต้นรำ
the theme of nostalgia pervaded the film, touching many hearts.
ธีมของความคิดถึงแพร่กระจายไปทั่วภาพยนตร์ สัมผัสหัวใจของใครหลายๆ คน
the tension in the meeting room pervaded the discussions.
ความตึงเครียดในห้องประชุมแพร่กระจายไปทั่วการหารือ
hope pervaded the community after the disaster relief efforts began.
ความหวังแพร่กระจายไปทั่วชุมชนหลังจากที่ความพยายามในการบรรเทาภัยพิบัติเริ่มต้นขึ้น
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้