de acuerdo
Turkish_translation
un acuerdo
Turkish_translation
llegar a acuerdo
Turkish_translation
en acuerdo
Turkish_translation
acuerdo verbal
Turkish_translation
acuerdo mutuo
Turkish_translation
acuerdo final
Turkish_translation
acuerdos laborales
Turkish_translation
por acuerdo
Turkish_translation
acuerdo previo
Turkish_translation
both companies signed an acuerdo to share research data for the next five years.
İki şirket, gelecek beş yıl boyunca araştırma verilerini paylaşmak için bir anlaşmaya imza attı.
according to the acuerdo, all parties must submit quarterly reports.
Anlaşma göre, tüm taraflar çeyrek raporlar sunmak zorundadır.
the union threatened to breach the acuerdo if wages are not raised.
Ücretlerin artırılmaması durumunda sendika anlaşmaya uymayacağını tehdit etti.
we need to amend the acuerdo before the deadline.
İstisnaları vade bitmeden önce düzenlememiz gerekir.
the acordo de collaboration includes joint market analysis and product testing.
under the acuerdo, the supplier will deliver components within 30 days.
Anlaşma kapsamında tedarikçi, bileşenleri 30 gün içinde teslim edecektir.
the acordo de paz was signed after months of negotiation.
if either party violates the acordo, penalties will be imposed.
the acordo about environmental protection outlines new carbon reduction goals.
our legal team drafted the acordo to cover intellectual property rights.
the acuerdo states that disputes will be resolved by arbitration.
Anlaşma, anlaşmazlıkların aracılıkla çözüleceğini belirtir.
during the meeting, they reaffirmed the acuerdo on technology transfer.
Toplantı sırasında, teknoloji transferi anlaşmasını yeniden doğruladılar.
de acuerdo
Turkish_translation
un acuerdo
Turkish_translation
llegar a acuerdo
Turkish_translation
en acuerdo
Turkish_translation
acuerdo verbal
Turkish_translation
acuerdo mutuo
Turkish_translation
acuerdo final
Turkish_translation
acuerdos laborales
Turkish_translation
por acuerdo
Turkish_translation
acuerdo previo
Turkish_translation
both companies signed an acuerdo to share research data for the next five years.
İki şirket, gelecek beş yıl boyunca araştırma verilerini paylaşmak için bir anlaşmaya imza attı.
according to the acuerdo, all parties must submit quarterly reports.
Anlaşma göre, tüm taraflar çeyrek raporlar sunmak zorundadır.
the union threatened to breach the acuerdo if wages are not raised.
Ücretlerin artırılmaması durumunda sendika anlaşmaya uymayacağını tehdit etti.
we need to amend the acuerdo before the deadline.
İstisnaları vade bitmeden önce düzenlememiz gerekir.
the acordo de collaboration includes joint market analysis and product testing.
under the acuerdo, the supplier will deliver components within 30 days.
Anlaşma kapsamında tedarikçi, bileşenleri 30 gün içinde teslim edecektir.
the acordo de paz was signed after months of negotiation.
if either party violates the acordo, penalties will be imposed.
the acordo about environmental protection outlines new carbon reduction goals.
our legal team drafted the acordo to cover intellectual property rights.
the acuerdo states that disputes will be resolved by arbitration.
Anlaşma, anlaşmazlıkların aracılıkla çözüleceğini belirtir.
during the meeting, they reaffirmed the acuerdo on technology transfer.
Toplantı sırasında, teknoloji transferi anlaşmasını yeniden doğruladılar.
Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir