arrive belatedly
đến muộn
send a belatedly birthday card
gửi thiệp chúc mừng sinh nhật muộn
apologize belatedly for missing the deadline
xin lỗi vì đã bỏ lỡ thời hạn chót
realize belatedly the importance of time management
nhận ra muộn sự quan trọng của quản lý thời gian
respond belatedly to an email
phản hồi muộn cho một email
acknowledge belatedly the impact of climate change
thừa nhận muộn tác động của biến đổi khí hậu
celebrate belatedly a special occasion
tổ chức muộn một dịp đặc biệt
submit belatedly a report
nộp muộn một báo cáo
regret belatedly not taking the opportunity
hối hận muộn vì đã không nắm bắt cơ hội
thank belatedly someone for their help
cảm ơn muộn ai đó vì sự giúp đỡ của họ
recognize belatedly a mistake
nhận ra muộn một sai lầm
His face was unreadable as we drove into the school parking lot. Something occurred to me belatedly.
Khuôn mặt anh ấy không thể đọc được khi chúng tôi lái xe vào bãi đỗ xe của trường. Tôi chợt nhớ ra sau.
Nguồn: Twilight: EclipseThey belatedly started to think of themselves as energy providers.
Họ bắt đầu nghĩ về bản thân mình như những nhà cung cấp năng lượng sau một thời gian.
Nguồn: Harvard Business ReviewGeorge Osborne, Britain's chancellor, has belatedly turned on the charm.
George Osborne, thủ hiến của Anh, đã bắt đầu nỗ lực tạo thiện cảm sau một thời gian.
Nguồn: The Economist (Summary)The government has belatedly acknowledged that it would be a shame to lose them.
Chính phủ đã thừa nhận sau một thời gian rằng sẽ rất đáng tiếc nếu mất họ.
Nguồn: The Economist - InternationalAlso today, scientists in Russia belatedly published results from early trials of their COVID vaccine.
Cũng hôm nay, các nhà khoa học ở Nga đã muộn màng công bố kết quả từ các thử nghiệm ban đầu của vắc xin COVID của họ.
Nguồn: PBS English NewsTurkey bounced back from the 2018 currency crisis by belatedly raising interest rates (and releasing the pastor).
Thổ Nhĩ Kỳ đã hồi phục sau cuộc khủng hoảng tiền tệ năm 2018 bằng cách muộn mà tăng lãi suất (và trả tự do cho mục sư).
Nguồn: The Economist (Summary)But when Mrs May belatedly offered such things this week, it was dismissed by all sides as inadequate.
Nhưng khi bà May muộn mà đưa ra những điều như vậy vào tuần này, nó đã bị tất cả các bên bác bỏ là không đủ.
Nguồn: The Economist (Summary)But the most important lesson became apparent only belatedly: a disastrous trade can be offset by a big bet gone right.
Nhưng bài học quan trọng nhất chỉ trở nên rõ ràng sau một thời gian: một giao dịch thất bại có thể được bù đắp bằng một khoản đặt cược lớn thành công.
Nguồn: The Economist - ComprehensiveI have come to offer an explanation, belatedly, for my conduct.
Tôi đã đến để đưa ra lời giải thích, muộn mà, về hành vi của tôi.
Nguồn: Efficient Listening Practice PlanSo the Labour party has belatedly fallen back in love with its own schools reform agenda.
Vì vậy, Đảng Lao động đã muộn mà yêu lại chương trình cải cách trường học của chính mình.
Nguồn: Financial Times Podcastarrive belatedly
đến muộn
send a belatedly birthday card
gửi thiệp chúc mừng sinh nhật muộn
apologize belatedly for missing the deadline
xin lỗi vì đã bỏ lỡ thời hạn chót
realize belatedly the importance of time management
nhận ra muộn sự quan trọng của quản lý thời gian
respond belatedly to an email
phản hồi muộn cho một email
acknowledge belatedly the impact of climate change
thừa nhận muộn tác động của biến đổi khí hậu
celebrate belatedly a special occasion
tổ chức muộn một dịp đặc biệt
submit belatedly a report
nộp muộn một báo cáo
regret belatedly not taking the opportunity
hối hận muộn vì đã không nắm bắt cơ hội
thank belatedly someone for their help
cảm ơn muộn ai đó vì sự giúp đỡ của họ
recognize belatedly a mistake
nhận ra muộn một sai lầm
His face was unreadable as we drove into the school parking lot. Something occurred to me belatedly.
Khuôn mặt anh ấy không thể đọc được khi chúng tôi lái xe vào bãi đỗ xe của trường. Tôi chợt nhớ ra sau.
Nguồn: Twilight: EclipseThey belatedly started to think of themselves as energy providers.
Họ bắt đầu nghĩ về bản thân mình như những nhà cung cấp năng lượng sau một thời gian.
Nguồn: Harvard Business ReviewGeorge Osborne, Britain's chancellor, has belatedly turned on the charm.
George Osborne, thủ hiến của Anh, đã bắt đầu nỗ lực tạo thiện cảm sau một thời gian.
Nguồn: The Economist (Summary)The government has belatedly acknowledged that it would be a shame to lose them.
Chính phủ đã thừa nhận sau một thời gian rằng sẽ rất đáng tiếc nếu mất họ.
Nguồn: The Economist - InternationalAlso today, scientists in Russia belatedly published results from early trials of their COVID vaccine.
Cũng hôm nay, các nhà khoa học ở Nga đã muộn màng công bố kết quả từ các thử nghiệm ban đầu của vắc xin COVID của họ.
Nguồn: PBS English NewsTurkey bounced back from the 2018 currency crisis by belatedly raising interest rates (and releasing the pastor).
Thổ Nhĩ Kỳ đã hồi phục sau cuộc khủng hoảng tiền tệ năm 2018 bằng cách muộn mà tăng lãi suất (và trả tự do cho mục sư).
Nguồn: The Economist (Summary)But when Mrs May belatedly offered such things this week, it was dismissed by all sides as inadequate.
Nhưng khi bà May muộn mà đưa ra những điều như vậy vào tuần này, nó đã bị tất cả các bên bác bỏ là không đủ.
Nguồn: The Economist (Summary)But the most important lesson became apparent only belatedly: a disastrous trade can be offset by a big bet gone right.
Nhưng bài học quan trọng nhất chỉ trở nên rõ ràng sau một thời gian: một giao dịch thất bại có thể được bù đắp bằng một khoản đặt cược lớn thành công.
Nguồn: The Economist - ComprehensiveI have come to offer an explanation, belatedly, for my conduct.
Tôi đã đến để đưa ra lời giải thích, muộn mà, về hành vi của tôi.
Nguồn: Efficient Listening Practice PlanSo the Labour party has belatedly fallen back in love with its own schools reform agenda.
Vì vậy, Đảng Lao động đã muộn mà yêu lại chương trình cải cách trường học của chính mình.
Nguồn: Financial Times PodcastKhám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay