reneged on
làm tráo trở
reneged agreement
việc vi phạm thỏa thuận
reneged promise
vi phạm lời hứa
reneged contract
vi phạm hợp đồng
reneged deal
vi phạm thỏa thuận
reneged terms
vi phạm các điều khoản
reneged commitment
vi phạm cam kết
reneged support
vi phạm sự hỗ trợ
reneged offer
vi phạm lời đề nghị
he reneged on his promise to help us move.
anh ta đã ngoặc ngang lời hứa giúp chúng tôi chuyển nhà.
she felt betrayed when he reneged on their agreement.
cô ấy cảm thấy bị phản bội khi anh ta ngoặc ngang thỏa thuận của họ.
the contractor reneged on the terms of the contract.
nhà thầu đã ngoặc ngang các điều khoản của hợp đồng.
after he reneged, they decided to take legal action.
sau khi anh ta ngoặc ngang, họ quyết định thực hiện các hành động pháp lý.
it's frustrating when someone reneges on a deal.
thật khó chịu khi ai đó ngoặc ngang một giao dịch.
they reneged on their commitment to the project.
họ đã ngoặc ngang cam kết của họ với dự án.
the company reneged on its promise to provide benefits.
công ty đã ngoặc ngang lời hứa cung cấp các phúc lợi.
he reneged on his word, leaving us in a difficult situation.
anh ta đã ngoặc ngang lời nói của mình, khiến chúng tôi rơi vào một tình huống khó khăn.
when he reneged, it caused a lot of tension among the team.
khi anh ta ngoặc ngang, nó đã gây ra rất nhiều căng thẳng giữa các thành viên trong nhóm.
they were disappointed when their partner reneged on the collaboration.
họ thất vọng khi đối tác của họ ngoặc ngang sự hợp tác.
reneged on
làm tráo trở
reneged agreement
việc vi phạm thỏa thuận
reneged promise
vi phạm lời hứa
reneged contract
vi phạm hợp đồng
reneged deal
vi phạm thỏa thuận
reneged terms
vi phạm các điều khoản
reneged commitment
vi phạm cam kết
reneged support
vi phạm sự hỗ trợ
reneged offer
vi phạm lời đề nghị
he reneged on his promise to help us move.
anh ta đã ngoặc ngang lời hứa giúp chúng tôi chuyển nhà.
she felt betrayed when he reneged on their agreement.
cô ấy cảm thấy bị phản bội khi anh ta ngoặc ngang thỏa thuận của họ.
the contractor reneged on the terms of the contract.
nhà thầu đã ngoặc ngang các điều khoản của hợp đồng.
after he reneged, they decided to take legal action.
sau khi anh ta ngoặc ngang, họ quyết định thực hiện các hành động pháp lý.
it's frustrating when someone reneges on a deal.
thật khó chịu khi ai đó ngoặc ngang một giao dịch.
they reneged on their commitment to the project.
họ đã ngoặc ngang cam kết của họ với dự án.
the company reneged on its promise to provide benefits.
công ty đã ngoặc ngang lời hứa cung cấp các phúc lợi.
he reneged on his word, leaving us in a difficult situation.
anh ta đã ngoặc ngang lời nói của mình, khiến chúng tôi rơi vào một tình huống khó khăn.
when he reneged, it caused a lot of tension among the team.
khi anh ta ngoặc ngang, nó đã gây ra rất nhiều căng thẳng giữa các thành viên trong nhóm.
they were disappointed when their partner reneged on the collaboration.
họ thất vọng khi đối tác của họ ngoặc ngang sự hợp tác.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay